Αναζήτηση
Αποτελέσματα 28531-28540 από 28982
Η κορώνα 'ς σην Άσπρη θάλασσαν πα αν πάη τ' ωβά 'τ'ς μαύρα είν'
(1929)
Ο κόρακας και 'ς την Άσπρη Θάλασσα αν πάγη, τ' αβγά του μαύρα είναι...
Επί του πανταχού ανικάνου...
Παραλλαγή: Η κορώνα πήε 'ς σην Άσπρη Θάλλασα ν' εποίνε άσπρα αβγά, πάλ' μαύρα τσαι πάλ' μαύρα...
Παραλλαγή: Η κορώνα όπου κι αν πάγη, μαύρα ωβά ευτάει, κάμνει...
Επί του πανταχού ανικάνου...
Παραλλαγή: Η κορώνα πήε 'ς σην Άσπρη Θάλλασα ν' εποίνε άσπρα αβγά, πάλ' μαύρα τσαι πάλ' μαύρα...
Παραλλαγή: Η κορώνα όπου κι αν πάγη, μαύρα ωβά ευτάει, κάμνει...
Τα ξύλα έχουν δυο άκρες
(1962)
Λέγεται και στον Ενικό αριθμό...
Οντον έχει η σπάλαθος αθό έχει η πέρδικα αυγό κι οντον έχει η σπάλαθος λουβί σύρνει η πέρδικα πουλί
(1938)
Σπάλαθος = αννανθώδης θάμνος...
Το λεν για να προσδιορίσουν την εποχή που γεννα και εποάζει η πέρδικα...
Το λεν για να προσδιορίσουν την εποχή που γεννα και εποάζει η πέρδικα...
Όθεν πας, οκά τετρακόσα τράμα έχ΄
(1931)
Όπου πας, η οκά τετρακόσια δράμια έχει...
Προς αγοραστήν νομίζοντα ότι θα εύρη πράγμα ευθηνότερον, το οποίον παντού έχει την ιδίαν αξίαν. Και γενικώτερον ότι ο κόσμος παντού είναι ο ίδιος. Παραλλαγή : τέσσερ΄ εκατόν τράμα έχ΄...
Προς αγοραστήν νομίζοντα ότι θα εύρη πράγμα ευθηνότερον, το οποίον παντού έχει την ιδίαν αξίαν. Και γενικώτερον ότι ο κόσμος παντού είναι ο ίδιος. Παραλλαγή : τέσσερ΄ εκατόν τράμα έχ΄...
Αν κάθε ζουζούνι έκανε μέλι, ο μπούμπουλας θα έκανε το καλύτερο
(1959)
Υπάρχουν ατομικές διαφορές και συνήθειες. Μερικά πρόσωπα δεν είναι γενημένα για θέσεις...
Βουλγάρικη : If every insect gathered (or made) honey the beetle would make the most. (This means that the are individual differences, people have different abilities, certain individuals are not fit for given positions, etc...
Μπούμπουλας = κάνθαρος...
Βουλγάρικη : If every insect gathered (or made) honey the beetle would make the most. (This means that the are individual differences, people have different abilities, certain individuals are not fit for given positions, etc...
Μπούμπουλας = κάνθαρος...
Του Κούτσουρου το κ' θάρι του Μάρτη το 'ρίφι
(1949)
Ερμηνεία: Κούτσουρο έλεγαν το Φλεβάρη οι Φαρασιώτες. Το μήνα τούτο έσπερναν κριθάρι. Του Φλεβάρη το κριθάρι του Μάρτη το κατσίκι, λέει η παροιμία, δηλαδή το κριθάρι που σπέρνουν το Φλεβάρη προκόβει, καθώς και τα κατσίκια που γεννιούνται το Μάρτη...
Το κρομμύδιμ που το πωρνόν φά το εσού το μεσομέριδ δος το του φίλου σου τζαι την νύχταν του σκούντρου σου
(1940)
Το κρομμύδι πιστεύεται ότι φέρει άφθονον διούρησιν, ότι βλάπτει την όρασιν, ότι είναι δύσπεπτον και ότι ενδυναμώνει...
Του τοίχου του κακότοιχου τα ρούχα εν ο πρεπός του τζαί της κοπέλλας τα μαλλιά, τζαι του δέντρου ο αθθός του
(1940)
Το δέντρο ανθισμένο είναι πλέον ευχάριστον, όπως και ο γυμνός τοίχος όταν κοσμηθή...
Που 'ν να παν οι αίγες του σσ' υλλομούρτατου! Εμείναμ μας ένdεκα μήνες τζ' αι κοσ' ιεννιά μέρες
(1948)
Που θα παν οι κατσίκες του σκυλλομουρτάρη! Μας μείνατε έντεκα μήνες κ' εικοσιεννιά μέρες, Ερμηνιά: Για κείνους που απ' την πρώτη μέρα π' αρχίζουν μια δουλειά την βαρειένται και λογαριάζουν διαρκώς πότε θα τελειώση...
Του λωλού το φαΐ πρωτοτρώεται (ή τρώεται πρώτα)
(1963)
Δηλαδή ο ανόητος προσφέρει πρώτος τα δικά του και κατόπιν είναι δυνατό να μην του προσφέρουν οι άλλοι τίποτα...