Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή"
-
Μ' ανεγνώστης εΐνης Κώστα; Έτσι τάφερ' η κατάρα
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Συνοδεύεται από κείμενο ... -
Μ' απου τη bείνα 'υρεύγεις μερέdι;
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963) -
Μ' απού τάbέλι έρχεσαι και θα φάς επά σταφύλι
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963) -
Μ' ένα κώλο γεράζει κανένας, μ' ένα βιός δέ γεράζει
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Παραδείγματος χάρη: “Εέρασα και δε bορώ να κάμω πια τίοτα, αλλά καλός-κακός απότραφος, λέει..Κάτι κάνω κι΄εώ αποστρέφω τα ζωdόβολα, θα τα ταίσω, θα βοτανίσω τα σπαρμένα” -
Μ' ένα σμπάρο δυό τρυόνια
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963) -
Μ' όϊο δάσκαλο καθήσης, τέθοια γράμματα θα μάθης
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1928) -
Μ' όποιο (ή μ' οιο) δάσκαλο καθήσης (ή κι α gάτσης) τέθοια γράμματα θα μάθης
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Δηλαδή αναλογα με τις συναναστροφές του κανείς εξελίσσεται -
Μα 'φτό 'δά, λέει, θαμάζομαι κι εώ
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Δηλ. Γι αυτό κι εγώ απορώ. Έχει έννοια ειρωνική. Από τον Ναστραδίν Χότζα. Μια βόλα διάηκεν ο στρατηχότζας κι ήβγανε, λέει, σ' ένα bοτιστικό κρομμύδια κι εδιάηκεν εκείνος πούχε dο ποτιστικό κι 'ήπιασε dονέ, λέει, βρέ είdα ... -
Μα είπα σου, πως δε θα βρεξω (ή : πως δε βρέχω) μα είπα σου και πως δε θα θρέψω (ή : πως δε gανω)
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Δηλαδή, δεν μπορείς να στηρίζεσαι σε ένα μόνον δεδομένο -
Μα είπα σου, πως δεν θα βρέξω, όχι πως δε θα θρέψω
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Δηλαδή, δεν μπορείς να στηρίζεσαι σε ένα μόνον δεδομένο -
Μα ήβαλες το πάλι (ή πάλι εξαναβαλές το) στη dάβλα το τυρί κι' εβγήκασι dα μάθια του κάτη να θωρή
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Λέγεται όταν κάτι που επιθυμής το βλέπεις εξ αποστάσεως μόνο -
Μα να κλαίνε δα, λέει, οι αζύμωτοι, να κλαίν κι οι ζυμωμένοι
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1928) -
Μα ο κόρακας περιστέρια θα κάμη; Κορακόπουλα θα κάμη
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963) -
Μαdηλαριά βάλε στο πατητήρι σου να τρέχη σα dη βρύση
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Μαντηλαριά= είδος σταφυλιού, διάφορα είδη σταφυλιών, όλα τα είδη κάνουν πολύ κρασί -
Μάζωνε κι' ας εί' gαι ρώες
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Λέγεται για να εξάρη την αξία της συγκεντρώσεως, έστω και ασήμαντων πραγμάτων -
Μάθημα, ξεμάθημα, δυό καλά μαθήματα
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1925) -
Μάθια κλειούσι gαι μάθι΄ ανοίουσι
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963) -
Μάθια που δε θωριόdαι γλήορ' αλησμονιόdαι
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Δηλαδή ο χωρισμός συντελεί στη λησμομιά -
Μάθια σφαλού gαι μάθι' ανοίουνε
Ζευγώλη – Γλέζου, Διαλεχτή (1963)Λέγεται όταν ωφεληθή κάποιος εξ αιτίας θανάτου ή ζημιάς άλλου