Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 28-47 από 193
-
Βγάζ' τσι σκύλ' από τ'ν αγγαρεία
(1938)Ως απάντησις όταν κανείς ερωτουσε δι ένα άνεργον τι εργασίαν κάμνει -
Βγάλ' τα να τ' αρμέξουμε
(1938)Όταν κανείς ζητεί εξηγήσεις δια κάτι το οποίον προ ολίγου εξιστορήθη. Συνήθως προηγείτο και η φράσις “Αdε πάλε” -
Βγάλ' τη σκούφια σ...
(1938)Δια τους ανθρώπους εκείνους, οι οποίοι έκαμνον παρατηρήσεις εις άλλους, δι ελαττώματα που είχον οι ίδιοι -
Βγαίν'(ς) κι λάδ'
(1938)Ελέγετο δια κοινά πρόσωπα και κοινάς πράξεις, όταν κανείς προσπαθεί να καλύψη τας παρεκκλίσεις του -
Βγήκε λάδ'
(1938)Ελέγετο δια σημαίνοντα πρόσωπα, τα οποία κατώρθουν ν' αποκρούσουν σοβαράς κατηγορίας -
Βλέπ' του βόδ' νείρατα;
(1938)Δια τους ανθρώπους εκείνους, οι οποίοι δεν είχαν ιδέαν περί της εκλεκτότητας των πραγμάτων -
Βρε του gαλύτερο, κι βγάλ' τα μάτια τ'
(1938)Όταν κανείς εδυσκολεύετο ν' αντικαταστήση τον υπάλληλόν του -
Γι' αυτό έκαψα τ' τσεργιά μ', για να μη με τρώνα οι ψύλλ'
(1938)Ερμηνεία: Πρέπει ο βιοπαλαιστής να μη έχη πολλά φιλιά και σχέσεις και καταναλίσκεται ασκόπως -
Γίν'καμε παπίτσες
(1938)Ερμηνεία: Όταν κατελαμβάνοντο εις των εξοχήν υπό ραγδαίας βροχής και εγίνοντο όπως αι πάπιαι, αι διαβιούσαι περισσότερον εντός των υδάτων -
Για ένα κ' σούρ' τσ' γειτόν'σσάζ ιμ, πήγα κι ηύρα δέκα
(1938)Δια τους νυμφευομένους με αγνώστους την νέας αι οποίαι ήσαν πολύ χειρότερη από τας γνωστάς των -
Για μας στέρεψ η θάλασσα
(1938)Όταν αλλεπάλληλοι ατυχίαι εμάστιζον τινα και εξηφανίζοντο και αι πλέον πιθαναί περιπτώσεις εεπιτυχίας ελέγητο όμως και όταν δεν ανεύρισκον να προμηθεύσωσι είδος τι κοινόν, το οποίον άλλοτε εν αφθονία υπήρχεν -
Για παπάς για ζευγουλάς
(1939)Ερμηνεία: Δια τους πολυασχόλους, οι οποίοι δεν ημπορούσαν να φέρουν εις πέρας ουδεν έργον -
Δεν είδες κανα παιδί, να περπατή σαν άγγελος;
(1938)Κάποιος επέστρεψεν από την Κ/πολιν και τον ερώτησε μια μητέρα αν είδε το παιδί της. Ο άνθρώπος είπεν ότι δεν το γνωρίζει το παιδί της, ούτε ήξευρε που ειργάζετο και η μητέρα του είπε την παροιμία εσήμαινε την υπερβολικήν ... -
Δερ'dαι σα dα πετ'ναρια
(1938)Όταν δύο παιδιά επί πολύ εδέροντο αναμεταξύ των άνευ σοβαρού αποτελέσματος -
Δι dουν άφ'κανα νύχια να ξ'τή
(1938)Δια συγγενείς οίτινες ενεσηκώτον εις ευπορούντα τινα και καλόκαρδον συγγενή των. Ελέγετο όμως και εις άλλα περιπτώσεις -
Δί dό 'χω που πνίγομαι, μόνε που βιδιάζ'
(1938)Οι καταστρεφόμενοι, μετά τήν πάροδον του κινδύνου, θλίβονται περισσότερον από εκείνους που χάνονται μαζί μέ τον κίνδυνον. Η λέξις βιδιάζ' (= ευδιάζει) δεν ήτο εν χρήσει εις τήν ομιλίαν ήτο όμως γνωστή η σημασία της -
Διαβάτ΄ς ήρτε, διαβάτ'ς θα bεράσ'
(1938)Το έλεγαν τρεις φοράς, όταν ησθάνοντο παροδικόν τινα πόνον. Επίστευον δε ότι θα περνούσε ο πόνος όταν το έλεγον