Αναζήτηση
Αποτελέσματα 91-100 από 45794
Τα δανεικά κάνουν σκλάβους τους ανθρώπους
Η παροιμία ίσως είναι λείψανον της παρωχημένης έννοιας του δανείου, καθ' ήν ο δανειζόμενος μη αποδίδων εγκαίρως το δάνειον, επεδικάζετο ως δούλος εις τον δανειστήν • αλλ' η νυν χρήσις αυτής συμβολίζει ζωηρώς την σπουδαίαν και πολλαπλήν του οφειλέτου...
Ιπέρσ' έκλασιν κ' ιφέτους 'βρώμσιν
Ιπέρσ' = πέρυσι, ιφέτους = εφέτος...
Η παροιμία λέγεται επ' εκείνων, οίτινες διά πράγματα, συμβάντα προ καιρού οργίζονται και δυσανασχετουσι νυν, οπότε είναι ήδη αργά...
Η παροιμία λέγεται επ' εκείνων, οίτινες διά πράγματα, συμβάντα προ καιρού οργίζονται και δυσανασχετουσι νυν, οπότε είναι ήδη αργά...
Τάνι πι τάνι
(1925)
Εκ του αρχαίου “ή ταν ή επί τας”. Λέγεται νύν εν Κύπρω προς εκδήλωσιν απελπισίας. Εγώ εννά πάω εσσώ της τζαί τάνι πι τάνι = οτι τρέξη ας κατεβάση, εγώ θα πάω εις το σπίτι και ας γίνη ότι θέλει...
Σαν ου Μπάλιους κι' ου Τζιαρούχ'ς
Μπάλιους, Τζιαρούχ'ς = κύρια ονόματα...
Οι δύο ούτοι συνήθιζον πάντοτε να βαδίζωσιν ο εις κατόπιν του άλλου και διά τούτο η παροιμία λέγεται νυν επί πάντων των ούτω ακολουθουμένων...
Οι δύο ούτοι συνήθιζον πάντοτε να βαδίζωσιν ο εις κατόπιν του άλλου και διά τούτο η παροιμία λέγεται νυν επί πάντων των ούτω ακολουθουμένων...
Είναι τοις δεομένοις
(1876)
Πάμπτωχος...
Εκ του: Ο περιφέρων εν τω ναώ τον τελευταίον δίσκον, έλεγε: “Και τοις δεομένοις” = τω νυν λεγομένω “Δια τους πτωχούς, Χριστιανοί”. Τούτο κατήντησε παροιμιώδες...
Εκ του: Ο περιφέρων εν τω ναώ τον τελευταίον δίσκον, έλεγε: “Και τοις δεομένοις” = τω νυν λεγομένω “Δια τους πτωχούς, Χριστιανοί”. Τούτο κατήντησε παροιμιώδες...
Άμον κλαιμένος Μάρτης
(1874)
Ως κλαίων Μάρτιος...
Ερμηνεία: Επί των αεί ενίοτε δε και μη αληθώς μεμψιμοιρούντων επί τη καταστάσει αυτών...
Σημείωση: Δια το ευμετάβυλον και νεφελώδες του Μαρτίου...
Ερμηνεία: Επί των αεί ενίοτε δε και μη αληθώς μεμψιμοιρούντων επί τη καταστάσει αυτών...
Σημείωση: Δια το ευμετάβυλον και νεφελώδες του Μαρτίου...
Σ αλλονών τα σέρια πάντα μή τερείς
Μή αεί είς ετέρων χείρας (τ.ε. Αρωγήν βοήθειαν) απόβλεπε...
Ερμηνεία: Μή πάντα καυτά βοός έξεις παρακινεί μή πάντα επ' ευχαίς ποιήσθαι και ταίς παρά θεών ελπίσιν, αλλά πράττει και δι' εαυτών...
Ερμηνεία: Μή πάντα καυτά βοός έξεις παρακινεί μή πάντα επ' ευχαίς ποιήσθαι και ταίς παρά θεών ελπίσιν, αλλά πράττει και δι' εαυτών...
Άει να κουρεύεσαι!
(1910)
Άει ή Άγε...
Αστεϊσμός...
Αστεϊσμός...