Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Μανασσείδης, Συμεών Α."
-
Τον έχει άλογο και κοντογαδούρι
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1917)Ερμηνεία: Μεταχειρίζεται αυτόν εις πάσαν εργασίαν -
Τον έχει αγελάδα και τον αρμέγει
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1906) -
Τον έχει εις τα μέσα και εις τα έξω
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1906)Ερμηνεία: Είναι γενικός επιστάτης -
Τον έχει να μη στάξη και τον βρέξη
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1917)Σημαίνει μέγιστην φροντίδα και περιποίησιν -
Τον ήρτε σαν το μπούφο με το πλι
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1906)Ερμηνεία: Προς τον επιτυχόντα τινός ανελπίστως -
Τον κοντόν τον γάϊδαρον όλοι τον καβαλλικεύουν
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1917)Συνοδεύεται από κείμενο ... -
Τον λύκον ερώτησαν “δια τι είναι ο σβέρκος σου χονδρός; Γιατί κάμω τις δουλιές μοναχός
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1917)Ερμηνεία: Σημαίνει ότι άλλος θα εργασθή ο κύριος και άλλως ο μισθωτός -
Τον λύκον τον εκούρευαν και αυτός είπε: αφήστε με και παν τα γελάδα 'ς τη βοσκή
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1917)Ερμηνεία: Λέγεται δια τον αδιόρθωτον -
Τον παίζω ς' τα πέντε δάκτυλά μου
Μανασσείδης, Συμεών Α. (1917)Ερμηνεία: Όπως θέλω διευθύνω αυτον