Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Μαρινάτος, Σπ."
-
Μ' ένα σμπάρο δυό τρυγόνια
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Ερμηνεία: Διά τής αυτής ενεργείας επιτυγχάνονται δύο αποτελέσματα -
Μάθε γέρο γράμματα τώρα 'ς τα γεράματα
Μαρινάτος, Σπ. -
Μάμα γάλο
Μαρινάτος, Σπ.Ερμηνεία: Ότι εκλεκτόν προς βρώσιν αμβροσίαν, προς ένδειξιν μεγίστης μερίμνης και περιποιήσεως -
Μάτια μου 'ξινόροϊδο και χαβιαρομανέστρα, την Κυριακή ήσουν ώμορφη και την Δευτέρα χέστρα
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Συνοδεύεται από κείμενο ... -
Μακριά βροντή κοντά κ' βροχή
Μαρινάτος, Σπ. -
Μας εμάθαν κ' οι Κρητικοί πως είμεθα Χανιώτες
Μαρινάτος, Σπ. -
Μαύρο είναι το χαβιάρι, μα πουλιέται στην αγγιά, άσπρο είναι και το χιόνι, μα πετιέται στην κροπιά
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Ερμηνεία: Μη κρινε εκ της εξωτερικής όψεως και μόνης -
Με τον εδικόνε σου φαε και πιε και νιτερέσι μηγ κάνης
Μαρινάτος, Σπ.Ερμηνεία: Αι συμφεροντολογικαί σχέσεις μεταξύ των συγγενών γίνονται πάντοτε αιτία ψυχρότητος -
Με τον καιρό που σου φυσάει πρέπει ν' αρμενίζης
Μαρινάτος, Σπ. -
Με τον νου πλουταίν' η κόρη, με τον ύπνο η ακαμάτρα
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Ερμηνεία: Επί λίαν ονειροπόλου και φαντασιοκόπου -
Με του ζουρλού το χέρι πολεμάς να βγάλης το φίδι μέσ' από την τρύπα
Μαρινάτος, Σπ. -
Μεγάλο καράβι μεγάλον κίντυνο
Μαρινάτος, Σπ. -
Μεροδούλι μεροφάϊ
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Ερμηνεία: Λέγεται περί του μη φροντίζοντας ποσο προς αποταμίευσιν αλλά εξοδεύοντος πάνθ' όσα έχει -
Μη στάξη ο Θεός και βρέξη
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Ερμηνεία: επί μεγίστης προσοχής. Επί κομιζευομένου, επί μεγάλης καθαριότητος -
Μιάς ώρας δουλειά ένας χρόνος έγνοιες
Μαρινάτος, Σπ. -
Μικρό μουλάρι παίνα και μεγάλο καβαλλίκα
Μαρινάτος, Σπ. -
Μου χαϊδεύει τ' αυτί
Μαρινάτος, Σπ. (1918)Ερμηνεία: Επί ομιλίας ευαρεστούσης εκ λόγων συμφέροντος είτε άλλων.Συνήθως ειρωνικώς: Μου λες τωρα μια κουβέντα που μου χαϊδεύει τ' αυτί.