Αναζήτηση
Αποτελέσματα 101-200 από 290
Παίζε τση κεφαλής σου
(1892)
Λέγεται προς τον χαρτοπαίκτη, κυρίως σημαίνει κτύπα εις την κεφαλλήν σου, αλληγορικώς παίζε κατά βούλησιν
Σέρνει τα κομμάθια του
(1892)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Ο σκλάβος λευτερόνεται και γίνεται κι αζάτι
Απόσπ. Άσματος
Παπά παιδί διαόλου 'γγόνι
(1919)
Μιά καί μουζωμένη
(1892)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Μεθεί μιά βολά το χρόνο
(1892)
Ερμηνεία: Αντί μεθεί διαρκώς μη αφίνων ευκαιρίαν να ξεμεθύση και μεθύση εκ νέου
Του διάβασε και τα κακά της μοίρας του
(1892)
Ερμηνεία: Προσβλητικώς
Ανάποδα, τ' ασκιά στο λάδι
(1892)
Ερμηνεία: Φερ. Όταν λέγη τις όλως το αντίθετον του πραγματικού, ωσεί θα έλεγε να βάλη τους ασκούς εις το έλαιον, αντί το έλαιον εις τους ασκούς
Εγύρισε το φύλλο
(1892)
Ερμηνεία : Επί των ευμεταβόλων χαρακτήρων, έτι μεταφοράς από των δικαστών, οι οποίοι τις μίαν σελίδα του νόμου ευρίσκουσιν άρθρον εφαρμοζόμενον εις περίπτωσιν τινα, αλλά μεταμεληθέντες στρέφουσι την άλλη σελίδα, ένθα ...
Πάει σαν το γάιδαρο με τη σέλλα
(1892)
Ερμηνεία: Φέρεται εις εμπαιγμόν των φερόντων ένδυμα πολυτελές, δυσανάλογον προς την κοινωνικήν αυτήν τάξιν, και εν γένει επί πάσης παρομοίας δυσαναλογίας
Δίπλα, Σμαηλάκο μου κ' οι παπίτσαις περνούνε
(1892)
Ερμηνεία: Ένα κυνηγόν, ονόματι Ισμαήλ, μεταβάντα είς κυνηγεσία νησσών, εξαπλωθέντα δ' αμερίμνως ενώ περί ίπτατο σμήνος τοιούτων, επετίμα ο συνοδοιπόρος του διά της φράσ. ταύτης. Φέρεται εκ Μεταφορ. Επί των αταράχων και ...
Είναι σαν τον απατό του
(1919)
Σημείωση : Απατός = Εαυτός Ο απατός μου.
Έχει τραχανά απλωμένο
(1892)
Ερμηνεία: Εις δήλωσιν αμεριμνησίας
Ανθεί και λουλουδίζει
(1892)
Ερμηνεία : Αημάζει
Εβγήκ' ανοιχτός
(1892)
Επτώχευσεν ειλημμένη εκ των εμπορικών ισολογισμών, οι οποίοι λέγονται ανοικτοί όταν παρουσιάζωσιν αδικαιολόγητον έλλειμα
Ανθεί
(1892)
Ερμηνεία: Εις δήλωσιν μέθης
Πύρινα δάκρυα
(1888)
Ερμηνεία: Τα μετά βαρέος ψυχ. άλγους συνοδευόμενα
Αλευρώνω
(1888)
Το κόστω λάσπη, αποδιδράσκω. Ελέυρωσε
Έκατσε σαν την αποζυμώστρα
(1914)
Αποζυμώτρα = η τελειώσασα το ζύμωμα
Ώστε να πης αλάτσι
(1892)
Ερμηνεία: Εν τω άμα
Το κοψε λάσπη
(1892)
Ερμηνεία: Επί των φευγόντων δρομαίως
Κάνει η κουραμάνα θάμματα
(1880)
Αντιλαβού
(1914)
Ώστε να πης κρομμύδι
(1892)
Ερμηνεία: Εν τω άμα
Αντί του μάννα χολήν
(1914)
Ανάστα ο Θεός
(1914)
Έγινε το ανάστα ο Θεός
Είναι τ' απατού του
(1892)
Ερμηνεία: Εις δήλωουν μανίας
Αντρόϋνο ξεχωρίζει
(1892)
Ερμηνεία: Είναι ραδιούργος
Το γουδί το γουδοχέρι
(1929)
Ώστε να πης λεμόνι
(1892)
Ερμηνεία: Εν τω άμα
Έχει φουσκωμένα μυαλά
(1892)
Ερμηνεία: Επί αλαζώνων
Από τον Άννα στον Καϊάφα
(1914)
Έσπασ' αντιχολός μου
(1892)
Ερμηνεία: Επί φόβου
Και μετά ανόμων ελογίσθη
(1914)
Τόκοψε λάσπη
(1888)
Ερμηνεία: Επί των κρυφίως και ταχέως αποδιδρασκόντων
Βασιλικό μολύβι δεν βουλά
(1929)
Εταράχθηκ' αντιχολός μου
(1892)
Ερμηνεία: Επί φόβου
Αξίζει του βάρους του
(1892)
Γροίκα το και συ καιμένε
(1930)
Χειρομυλοκουμπισμένε
Κάλλ' ας ντραπή η μούρη μου παρ' α καη η καρδιά μου
(1919)
Κάλλ' = κάλλια, 'α = να
Αν σ' ωργίσθη κι ο Θεός κάτσε, κι αν οι άνθρωποι πορπάθιε!
(1920)
Πορπάθιε = Βάδιζε, περιπάτει
Από γάϊδαρος αναγνώστης
(1920)
Τσι μεγάλες Αποκρές κουζουλαίνουνται κι' οι γρες
(1949)
Το ρήτο δηλοί πόσο χαρούμενα γιορτάζονται στην Κρήτη οι αποκριές
Ήλιος και φεγγάρι και παντρεύγουντ' οι γαϊδάροι
(1949)
Όταν συνυπάρχει ο ήλιος με φεγγάρι το λένε
Βούϊ σελλάτ' αγόραζε και γάϊδαρο καμπούρη, γυναίκ' αργυροκάμωτη, α(ν) θες να ιδής χουζούρι
Σελλάτο = σχηματίζον επί της ράχεως σέλλαν
Τον έφερε στο λογαριασμό
(1892)
Ερμηνεία: Όταν κατορθωθή τις να φέρει τινά εις ομαλήν οδόν
Ήλιος και βροχή παντρεύγουντ' οι φτωχοί
(1949)
Όταν συνυπάρχει ο ήλιος με βροχή το λένε