Search
Now showing items 31-40 of 139
Πράμα γνωριζάμενο, δίχως κρίση παίρνεται
Κρητική παροιμία, εκφράζουσα απ' ευθείας ωρισμένον κανόνα δικαίου.
Έξη μήνες βερεσέ, κι ένα χρόνο μάγκανα
Τό δανείζεσθαι γεννά δυσχέρεια και έριδας περί τήν απότισιν, διά τούτο συνιστάται η απ' αυτού αποχή
Του γιού σου τάξε ψέματα και του γαμπρού σ' αλήθεια
Αι περί προικός υποσχέσεις σπανίως παρακολουθούνται υπό ακριβούς εκπληρώσεως. Δια τούτο η παροιμία ιδιαζόντως επιτάσσει την εκτέλεσιν τούτων
Όποιος βρίσκει χαίρεται κι' όποιος γνωρίζει παίρνει
Η έυρεσης πράγματος απολωότος δεν παρέχει δικαίωμα κυριότητος επί τον ευρέτην
Δανειζόμουν κι έτρωγα θάργεια Θιός μου τάδινε. Σαν μου τα γυρεύανε, εκαθόμουν κι' έκλαιγα
Λέγεται εις κατάκρισιν και ειρωνίαν των δυσαρεστουμένων επί τη απαιτήσει του καθυστερουμένου δανείου
Πουλάει ήλιο κι αγοράζει λάδι
Η παροιμία λέγεται εις επιτίμησην και ειρωνίαν την νυκτωρ μεν εργαζομένων μέθ' ημέρας δε άνευ λόγου και εκτός συναλλαγής δεν δύναται να πωληθή και προμηθεύση τίμημα προς αγόρασιν ελαίου
Ό,τι χέρι κόψ' η κρίση, δεν πονεί
(1912)
Ο απόλυτος προς το δίκαιον σεβασμό συνακολουθείται εν τη του λαού συνείδηση υπό παρομοίου σεβασμού προς την ανταπόδοσιν της προσβολής αυτού. Τούτου ένεκεν αληθής και δικαία ανταπόδοσις, οίονδήποτε κακόν προξενούσα, ευρίσκει ...
Σκότωνε λωλούς, πλήρωνε τζερεμέ
(1912)
Λέγεται επί των ματαίως επιτιμώντων ανοήτους (Συλλογή Χαβιαρά, Φ. Σ. Κωνσταντινούπολη, Η', 483). Η παροιμία στηρίζεται επί της αρχής ότι ο φόνος ανθρώπου τίκτει υποχρέωσιν προς αποζημίωσις, διό και κατακρίνεται το να ...
Ο πατέρας το βιό, κι ο Θεός τη μοίρα
(1912)
Εν τη παροιμία ταύτη ανευρίσκομεν την νομικών αρχών ότι ο πατήρ είναι υπόχρεως ως προίκισιν των ιδίων θυγατέρων