Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 246-265 από 2168
-
Απού τον Άη Σίδερο ως τη Φανερωμένη ήχασα τη 'υναίκα μου με μια βρουλιά δεμένη κι' όποιος την εύρ' ας τη χαρή και τη βρούλια ας μου φέρει
(1963)Λέγεται όταν επιχειρεί κανείς να συγκρίνη δυο πρόσωπα ή πράγματα, που δεν έχουν ομοιότητα. Λέγεται συνήθως μόνον ο πρώτος στίχος. Άη Σίδερο και Φανερωμένη = τοποθεσίες σε άλλα χωριά της Νάξου -
Απού τον όρθον ήβγαινα και λειτρουιά μο' 'πάdα
(1963)Λέγεται όταν ξεφεύγοντας από μια περιπλοκή, μια αγγαρεία, πέφτωμε επάνω σε άλλη χειρότερη -
Απού του Λατζάρου το Σάββατο έως του Θωμά τη Δευτέρα όλες οι μέρες μιά
(1963)Λέγεται για το διάστημα αυτό, κατά το οποίο δεν εργάζονται, επειδή θεωρείται όλο σαν μία εορτή -
Απού τσ' Αγίας Άννας παίρνει η μέρα και μεγαλώνει κι απού τ' Αη Ιαννιού του Κληδόνου παίρνει και μικραίνει
(1963)Παίρνει = αρχίζει -
Απουπόξω κούκλα κι' απουμέσα πανούκλα
(1963)Ερμηνεία: Λέγεται, για κείνους που φροντίζουν μόνο την εξωτερική τους εμφάνιση -
Απρίλης, Γρύλλης τέσσερις κι ο Μαιτσούκλης πέdε
(1963)Λέγεται όταν ή από αφέλεια ή και από πρόθεση εμφανίζη κανείς περισσότερο από όσο πραγματικά είναι ένα χρονικό διάστημα. Επίσης όταν συμβή εγκυμοσύνη πριν από γάμο, και προσπαθούν οι συγγενείς να μη φανή λογαριάζοντας έτσι ... -
Αραgιώνα βόλαζε και ψάρια μην επιάνης
(1963)Δηλαδή, κάνε καλά τη δουλειά σου ανεξαρτήτως αποτελέσματος -
Αργιομοίρα, καλομοίρα
(1963)Λέγεται όταν μια κοπέλα αργήση να αποκατασταθή αλλά κάμη επιτυχημένο γάμο. Επίσης λέγεται παρηγορητικά, όταν μια κοπέλα αργή να αποκατασταθή -
Αρνί gαι ρίφι τρήμερο, 'ουρνάκι (ή ουρούνι) δωδεκάμερο, δαμάλι σαραdάμερο
(1963)Από τόσων ημερών και κάτω δεν τρώγονται, δεν έχουν σάρκα -
Αρχέβγει αβγά και τελειώνει καλάθια.......
(1963)Λέγεται για άνθρωπο,που δεν έχει ειρμό στο λόγο του. -
Αρχοdικά πορεύγουσαι, σα bου σου πιάνει κιόλα
(1963)Παραδείγματος χάρη: “Δεν ήτον' η θέση σου να πας να τσακώνεσαι. Αρχοdικά, λέει προεύγουσαι...” -
Ας έχη η τάβλα μου ψωμί κι΄ ας λείπη το μαdήλι
(1963)Δηλαδή : πρέπει να φροντίζωμε για το αναγκαίο και ας λείπη το περιττό -
Ας είν' η πίκρα κι' ο καμός όξ' απού την αυλή μου, κι' ας είναι και στση μάνας μου κι' ας εί' gαι στσ' αδερφής μου
(1963)Ερμηνεία: Δηλ. Κάθε άνθρωπος ενδιαφέρεται πρώτ' απ' όλα για τον εαυτό του και το σπίτι του