Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 37-56 από 197
-
Η πτάνα του ίρτσ' τς κι αν χάσ' 'ν τύχ' τς δε νη χάν'
Πτάνα (η) = πόρνη, ίρτσ' (του) = τιμή (λέξις τουρκική) -
Η σκύλλα ' σα δεν ταράξ' ν νουρά τς, τα σκλλιά δε μαζάνουντι
Οι μεγαλύτεροι πρέπει να δίδωσι το καλόν παράδειγμα εις τους μικρότερους. Ιδίως κ' παροιμία λέγεται επί των γονέων και διδασκάλων -
Θα σ' πέσ' ταυγό;
Η παροιμία σκώπτει τους οκνούντας να εκτελέσωσιν εργασίαν τινά.Η μεταφορά εκ των ορνίθων, αίτινες, όταν πρόκειται να γεννήσωσι το ωόν,δεν κινούνται της φωλεάς μήπως ψοφίση το ωόν. -
Κάθε διάβολος έχι κι 'ν ενέργειά τ'
Σημείωση: Δεν νοούμεθα να εισχωρήσωμεν εις τας σκέψεις των άλλων διότι δεν ηξεύρουμεν τι σκέπτονται -
Κάθι πετνούς 'ς 'ην κούπρα τ' λαλεί
Πετνούς = πετεινός, κούπρα = κόπρος. Δηλαδή έκαστος πράατει εκείνα, άπερ δύναται και εις α είναι ειδικός -
Κάθι πόρτα έχ' κι του καρφί τς
Εις άπαντα τα στάδια του βίου μας θα συναντήσωμεν δυσχερείας. Και τούτο είναι τόσον αναπόσπαστον, όσον διά την πόρταν το καρφί -
Καένας δλειά δεν είχιν ταρχίδια τ' ζυιάζιν
Ο οκνηρός και γελοιοτάτους λόγους δύναται να φέρη ίνα αποφύγη εργασίαν τινά. n/dc παροιμ. 155 -
Κλαίν οι χήρις κλαίν οι παντριμένις, κλαίν κ' ικείνις, πόχν 'που δυο άντρ
Συνοδεύεται από κείμενο ... -
Κόλιαντα δεν είχαμι κι' κόλιαντα θα πάρουμι
Πολλοί συνελάμβαναν τα μικρά παιδιά κατά την πρωΐαν της παραμονής και αφήρουν απ' αυτών “τα κόλιαντα”. Τούτο έμεινε παροιμία και λέγεται επί παντός όστις έχει διάθεσιν να αρπάξη τι παρά τινός