Εναλλαγή πλοήγησης
Ελληνικά
English
Ελληνικά
Ελληνικά
English
Σύνδεση
Εναλλαγή πλοήγησης
Πρόσφατες εγγραφές
Αρχική σελίδα
Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας
Παραδόσεις
Πρόσφατες εγγραφές
Αρχική σελίδα
Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας
Παραδόσεις
Πρόσφατες εγγραφές
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Παραδόσεις: Πρόσφατες εγγραφές
Αποτελέσματα 401-420 από 6798
Μάμμ(ι) και μπαμπούλας : Λέξεις προς εκφόβισιν των νηπίων
Σαμίδης
(
1912
)
Ναννιόρκο (ral. Nanni-orco) (o): Oqre
Palumbo, Vito D.
(
1902
)
Θα σε φάγη ο Χουλλάς (ή ο Χωλλός) : μορμολύκειον εκφοβισμού των παίδων
Χατζηπαναγής, Στύλιανος
(
1919
)
Μπομπόλα (η): Λέξις δι’ης φοβίζομεν τα μικρά παιδία
Λάσκαρης, Ν.
Μπαρμπούτα : Λέγεται προς εκφοβισμόν των μικρών παιδίων. Συν. Ούσα των λέξεων, μπομπόλα, μπαμπούλας, μπαμπούλα, αράπης, π.χ «ζώπα κι’ έρχεται η μπαμπούλα», «να η μπαρμπούλα», «Μηγ κλαις γιατί θα’ρθη να σε φάη η μπομπόλαν».
Σακελλαριάδης, Χ.
(
1919
)
Καουλλάς : ο χωλλός, ο ιδέ εις την α’ σ. «Συν και λέξεων» κ’ε τογ καουλλάμ’ πόρκεται να σε φάη». Φράση δι’ ης φοβίζουσι τα νήπια. Ην τη επαρχία Κυρηνείας απαντά κουλλάς, ώστι χωλλός, κουλλάς και καουλάς είναι συνώνυμα. Η λέξις απαντά εν Πιτσιλιά
Φαρμακίδης, Ξενοφών Π.
(
1918
)
Μάμους = Συνεμ. Μαμούνος επίνκε φόβητρον.
Πουλάκης, Α.
Τον κεραυνόν ρίπτει ο θεός πρός εκφοβισμού του Διαβόλου, ότι δεισδύει εντώς της γής τεσσαράκοντα οργυώς 'ς ότι, εξέρχεται εις την επιφάνειαν μετά 40 ημέρας.
Σωφρόνιος, ηγούμενος Μονής Λιγγιστάδων
(
1877
)
Μπιρμπίλια : τους ταχείς ανθρώπους ή φαντασιώδη ταχύποδα (μπιρμπιλός ο = διαφόρου χρώματα, πολλών χρωμάτων). Μπομπόλα: φάντασμα, φόβητρον, μορμώ (λέξις, δι’ης φοβίζομεν τα μικρά παιδία
Λάσκαρης, Ν.
Βόμπιρας. [γίν'κες βόμπιρας να φάς ούλς τς άλλνους= δαιμονικόν όν, το οποίον θα εξοντώσης την οικογένειάν σου.]
Λουκόπουλος, Δημήτριος
(
1922
)
Οι σατανάδες άλλοτες ήσαν αγγέλοι και αυτοί θελήσανε να ξεπεράσουνε το θεό και τους καταράστηκε ο θεός και τους έρριξε στη γής και τους σκρόπισε σε ούλα τα βασίλεια, άλλους στις στεριές κι άλλους στις θάλασσες. Αυτοί είναι που σηκώνουν τον ανεμοστρίφουλα που ξεκολώνει τις ελιές, αυτοί σηκώνουνε τη τρόμπα της θάλασσας που βουλιάζει τα καράβια.
Ταρσούλη, Γεωργία
(
1939
)
Εξωτικόν, το νόσημα εξ επηρείας δαιμόνων προερχόμενον. Διο οι δαιμόνιων και άλλων τοιούτων μορμολυκίων μνείαν ποιούμενοι αυτοί.
Βαλαβάνης, Ι.
Κέρασμα : Η νύφη μετά τον γάμον, όταν θα πρωτοέλθη εισ την βρύσιν δια να ιερευθή, κερεσάν αυτήν με ολίγα νομίσματα. Εν Ξηραμέρω ρίπτει εως το φρέαρ κουλούραν, εντός της οποίας έχον ολίγα νομίσματα. Αμέσως αι συνοδεύουσαι αιτήν φίλαι αμελλάνται προς ανέλειπον αυτής, άλλες τε 'σ διότι τούτο θεωρείται καλώς οιωνός
Παπαγεωργίου, Ιωάννης
(
1913
)
Οι εξ' απ'αδά=οι δαίμονες, τα δαιμόνια ιδ. Εξωτικόν.
Βαλαβάνης, Ι.
Μούτους (ο): φάντασμα δια του οποίου εκφοβίζουν τα παιδιά, είναι το αρσενικό του Μούτα. Πδ : «Έρχιτι ου Μούτους και θα σι φάει. Μην πας αυτόν, ήνι ο Μούτος, θα σι φάει η Μούτα.»
Λουκόπουλος, Δημήτριος
(
1925
)
Ματσουκκίζω= κτυσώ με το ματσούκκι, δίδω ματσουκκιά (επί των πονηρών πνευμάτων αι των μεσημβρινών δαιμονίων). Ματσουκκιά (η)=μέλαν σώμα πλήγματος πονηρού πνεύματος.
Δένδιας, Μιχαήλ, Α.
(
1917
)
Γάθυ(ω;) ο, ( Όφ) διάβολος. Σημ: Εν τω προχείρω την τραδίω της συλλογής μου ου δύναμαι διακρίναι πότερον υ ή ω έγραψα
Βαλαβάνης, Ι.
Χοχού : φάντασμα ο αλλαχός μπάμπακας, λέγουν χού προς τα μικρά παιδία προς εκφοβισμόν
Καμμάς, Γεώργιος Α.
(
1895
)
Αγερικό (το), πνεύμα πονηρόν, δαιμόνιον.
Αποστολίδης, Δ.
(
1912
)
Σκιάχτρον, το, = φόβιντρον
Ρέκας, Β. Δ.
«
»
Αναζήτηση στο DSpace
Αυτή η συλλογή
Πλοήγηση
Όλο το Αποθετήριο
Αρχείο & Συλλογές
Τόπος καταγραφής
Χρόνος καταγραφής
Συλλογείς
Λήμμα
Κατάταξη παράδοσης (κατά Πολίτη)
Ευρετήριο πηγών
Κείμενα
Αυτή η συλλογή
Τόπος καταγραφής
Χρόνος καταγραφής
Συλλογείς
Λήμμα
Κατάταξη παράδοσης (κατά Πολίτη)
Ευρετήριο πηγών
Κείμενα
Ο λογαριασμός μου
Σύνδεση