Εμφάνιση απλής εγγραφής

dc.contributor.authorΣταυρόπουλος, Κωνσταντίνος
dc.coverage.spatialΆδηλου τόπου
dc.date.accessioned2016-01-15T11:09:34Z
dc.date.available2016-01-15T11:09:34Z
dc.date.issued1953
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11853/296336
dc.languageΕλληνική - Κοινή ελληνική
dc.language.isogre
dc.rightsΑναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.el
dc.titleΟ διάβολος κάποτε μεταμορφώθηκε σε άνθρωπο και παντρεύτηκε. Σαν δαίμονας που ήταν, προσπάθησε με κάθε τρόπο να κάμη τη γυναίκα του να σκάση από τη στενοχώρια της. Άκουσε εδώ γυναίκα – της λέει. Ότι διαταγή σου δίνω, οφείλεις να την εκτελής. Αλλοίμονό σου αμ δεν συμμορφωθής. Εγώ τώρα φεύγω και πάω στην αγορά. Συ εδώ πίσω που θα μείνης, θα σκουπίσης το σπίτι και δεν θα το σκουπίσης. Η δυστυχισμένη στενοχωρήθηκε τόσο πολύ, που δεν έπαιρνε παραπάνω. Δεν ήξερε τι να κάμη. Τώρα σε θέλω κάβουρα, να πηδάς τα κάρβουνα! Είπε απηλπισμένη. Και να το σκουπίσω και να μην το σκουπίσω, θα τον αγοράσω το διαβολό μου. Και δαίμονας αν ήταν, δεν θα μούδινε τέτοια διαταγή. Που να ήξερε η άμοιρη πως ο άντρας της ήταν στ’ αληθινά δαίμονας! Σκέφτηκε σκέφτηκε και τέλος βρήκε τη λύσι που έπρεπε. Το μεσημέρι που γύρισε στο σπίτι ο άνδρας της, την ρωτάει. Έκαμες, γυναίκα, όπως σε διάταξα; - Μάλιστα, αντρούλη μου όπως μου είπες, έκαμα. Κοιτάζει τώρα αυτός και βλέπει πως το μισό σπίτι ήταν σκουπισμένο και τ’ άλλο μισό ασκούπιστο. Δεν είπε τίποτε. Κάθε μέρα της έδινε και από μια διαταγή. Θα πλύνης τα πιάτα και δεν θα τα πλύνης! Θα ψήσης το ψωμί στο φούρνο και δεν θα το ψήσης! Και ούτω καθεξής. Αλλά η τσακπίνα και σπιρτσόζα γυναίκα, τον επλήρωνε όπως έπρεπε. Ο διαβολοάντρας της εύρισκε τα μισά πιάτα πλυμένα και τάλλα μισά άπλυτα. Το ψωμί και ψημένο και άψητο δηλαδή μισοψημένο. Και έβλεπε τώρα αντί να σκάση τη γυναίκα του, εκόντεψε να σκάση ο ίδιος από τη στενοχώρια του και έπαψε να δίνη τέτοιες διαταγές! Σοφίστηκε όμως τώρα άλλο τέχνασμα ο διάβολος για να σκάση και καλά και σώνει τη γυναίκα του. Μεταμορφώθηκε κι έγινε φίδι! Ένα φίδι τεραστίων διαστάσεων, που φοβερό και τρομερό, στάθηκε ολόρθο απάνω από τη γυναίκα του και απειλητικά της λέει: - Θα σου βάλω δώδεκα ερωτήματα αν μου δώσης τις απαντήσεις που πρέπει, θα είμαι στη διάθεσί σου να με κάμης ότι θέλεις. Αν όμως δεν μου απαντήσης σ’ όλες καλά, θα σε φάω. Η γυναίκα τον κοίταζε κατάμματα και περίμενε. Αρχίζει. – Ένα, μαρή τι είναι; - Ένα είν’ ο Θεός! απαντάει η γυναίκα. – Δύο, μαρή, τι είναι; - Δύο είναι ο δικέρατος διάβολος! – Τρία, μαρή, τι είναι; - Τρία πόδια έχ’ η πυροστιά. - Τέσσερα, τι είναι; - Τέσσερα βυζιά έχ’ η γελάδα. – Πέντε, τι είναι; - Πέντε δάχτυλα έχ’ η χέρα. – Έξ, μαρή τι είναι; - Έξ αστέρια σέρνει η Πουλιά. – Εφτά, τι είναι; - Εφταπάρθενος χορός. (ο αστερισμός της Παρθένου). – Οχτώ, μαρή, τι είναι; - Οχταπόδι του γυαλού. – Εννιά, τι είναι; - Εννοιά μήνες μένει το παιδί στην κοιλιά της μάνας του. – Δέκα, τι είναι; - Δέκα εντολές του Θεού. – Έντεκα, τι είναι; - Έντεκα μήνες κάνει η φοράδα να γεννήση το πουλάρι. Δώδεκα, μαρή, τι είναι; - Δώδεκα μήνες σέρνει ο χρόνος. Δεκατρία, τι είναι; - Δεκατρίτ’ και ξερή τ’! Το μισό μάλαμα και το μισό ασήμι! Έτσι αντί ο διάβολος να σκάση τη γυναίκα, τον έσκασε αυτή και ανταμείφτηκε πλούσια!
dc.typeΠαραδόσειςel
dc.description.drawernumberΠαραδόσεις ΚΣΤ΄ - ΛΣΤ΄
dc.relation.sourceΚ. Σταυροπούλου, Ο κεκρυμμένος θησαυρός των λαϊκών παραδόσεων, Αθήναι, 1953, σελ. 104 – 5
dc.relation.sourceindexΟ κεκρυμμένος θησαυρός των λαϊκών παραδόσεων
dc.relation.sourcetypeΒιβλίο
dc.description.bitstreamD_PAA_05078w, D_PAA_05078w2, D_PAA_05078w3
dc.subject.legendtitleΠως η γυναίκα έσκασε το διάβολο
dc.keyword.personΔιάβολος
dc.subject.legendΠαράδοση ΛΑ
edm.dataProviderΚέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνώνel
edm.dataProviderHellenic Folklore Research Center, Academy of Athensen
edm.providerΚέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας της Ακαδημίας Αθηνώνel
edm.providerHellenic Folklore Research Center, Academy of Athensen
edm.typeTEXT
dc.coverage.geoname390903/Άδηλου τόπου


Αρχεία σε αυτό το τεκμήριο

ΑρχείαΜέγεθοςΤύποςΠροβολή

Δεν υπάρχουν αρχεία που να σχετίζονται με αυτό το τεκμήριο.

Αυτό το τεκμήριο εμφανίζεται στις ακόλουθες συλλογές

  • Παραδόσεις
    Παραδόσεις ή θρύλοι λέγονται οι λαϊκές προφορικές διηγήσεις που συνδέονται με συγκεκριμένους τόπους, χρόνους και χαρακτήρες, και θεωρούνται αληθινές.

Εμφάνιση απλής εγγραφής

Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές
Εκτός απ 'όπου διευκρινίζεται διαφορετικά, η άδεια αυτού του τεκμηρίου περιγράφεται ως Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές