Ήταν μια γριά κι είχε πολλά κατσίκια. Επειδή τη χρονιά εκείνη ο Φλεβάρης είχε κάν πολλά χιόνια και ο Μάρτης το ίδιο και δεν τη ψόφησαν τα κατσίκια, καυκήστηκε και είπε : “Τσούρτς Μάρτς, τσούρτς Απρίλ'ς, γλύτωσα τα γδέλλια μου και τα κατσκέλλια μου!” Αυτό όμως κακοφάνηκε στο Μάρτ' και δανείστηκε δυό μέρες από το Φλεβάρ – γι' αυτό έχει 28 μέρες – έκανε δυνατά κρύα κι έκανε τη γριά να κάψη τα παλούκια απ' τ' αbέλι της, που τόχε φραμένο. (Γι' αυτόν τον λέν Παλουκοκάφτ.) Επείδη όμως δε ζεσταινόταν bήκε κι αυτή απουκάτ' απ' το καζάνι και καήκε. Τα κατσίκια της έφυγαν στη Νίbρο. Η Λήμνος κι η Νίbρο ήταν μια φορά ενωμένα. Μπήκε θάλασσα ύστερα, χώρισε τα δυό νησιά και τα κατσίκια έμειναν στη Νίbρο. [κατσίκια = τα λέν και αίγες, Τσούρτς = πέρασε, παλούκια = τα λένε καλονόματα
Τόπος Καταγραφής
Λήμνος, ΦυσίνηΧρόνος καταγραφής
1938Πηγή
Αρ. 1160 Β, σελ. 53, Γ. Μέγας, Λήμνος, Φυσίνη, 1938Συλλογέας
Ευρετήριο και είδος πηγής
1160 Β, Αρχείο χειρογράφωνΤύπος τεκμηρίου
ΠαραδόσειςTEXT
Γλώσσα
Ελληνική - Κοινή ελληνικήΣυρτάρι
Παραδόσεις Ι΄- ΙΕ΄Κατάταξη παράδοσης (κατά Πολίτη)
Παράδοση ΙΔΣτοιχεία πληροφορητή
Παπά – Θεμιστοκλής Άνδρας ΠαπάςΣυλλογές
Εκτός απ 'όπου διευκρινίζεται διαφορετικά, η άδεια αυτού του τεκμηρίου περιγράφεται ως Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές
Σχετικές εγγραφές
Προβολή εγγραφών σχετικών με κείμενο, συλλογέα, δημιουργό και θέματα.