Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 220-230 από 230
-
΄υρίζει σάτ του Γαρέφαλλου το γάαρο!
(1934)Επί των ασκόπως περιφερομένων και αέργων. Εις την παροιμίαν υπόκειται ιστορικόν συμβάν της κατά την Έλλην. Επανάστασιν τρομοκρατίας των ανταρτών Κρητών εν Καρπάθω, ων εις Γαρύφαλλος άφηνε τον όνον του να περιφέρεται ελεύθερος ... -
Φάε πουλλα τογ Γενναρι, πετεινό τον Αλωναρι
(1934)Γαστρονομικαι γνώμαι περί της νοστιμότητος των ορνιθοειδών. Αλωναρις = ο μην Ιούνιος -
Φάε σκόρδο το πρωΐ, να κάνης άντερο παχύ, τσαι κρομμύι την ημέρα, να παρ' η καρδιά σ' αέρα
(1932)Διαιτητικαι γνώμαι των χωρικών ουχί άμοιροι και επιστημονικότητος -
Φάε χόντρο να χοντρύνης τσ' αλευρά να μιαλύνης
(1934)Ο χόντρος = το σιτάρι χοντροαλεσμένον εις τον χειρόμυλον. Ψήνεται με γάλα ή εις τον ζωμόν του κρέατος και είναι λίαν θρεπτικός -
Φέρου μου να 'αμήσω τη γαάρασ σου! Αμμ' η ετσή τιαν έχει; Για να μητ τημ μαϊρίσω!
(1934)Δια τους ζητούντας να χρησιμοποιούν τα ξένα πράγματα και οικονομούντας τα ιδικά των -
Φτύσε στο ξένο τσήπο ν' αθθίσ' ο εκός σου
(1932)Και η ελάχιστη προς τους άλλους ευεργεσία ανταμείβεται υπό του Θεού -
Φτύσε στο ξένο τσήπο ν' αθθίσ' ο Θεός τον εεκόσ σου
(1932)Και η ελάχιστη προς τους άλλους ευεργεσία ανταμείβεται υπό του Θεού -
Χαρά στο που ΄χει στόλ Λίανο χωράφι ή στο Τσεραμί-ν αμπέλι
(1934)Μεταφορικά η παροιμία λέγεται επί των διαθετόντων υλικά μέσα προς επικράτησιν. Πρβλ. Το γνωστόν : έχει μπάρμπα στην Κορώνη -
Ψωμιά να 'χη το Μοναστήρι, 'μμε καλοέρους πόσους θέλεις;
(1934)Ερμηνεία: Επί των εχόντων τα μέσα να κανονίζουν τα πράγματα των ως θέλουν, καλούντες νέους βοηθούς των εις αντικατάστασιν των παλαιών οίτινες τους εγκαταλείπουν -
Ώρας βουλειά, χρόνου μελέτημα
(1934)Εργασία απαιτούσα διά την εκτέλεσιν ελάχιστον χρόνον μελετάται και συζητείται επί μακρόν λόγω αναποφασιστικότητος. Πρβλ. Βυζαντ. Παρ. Π. Π. 1, 5, 40 (Βυζαντ.) και 4, 531, 42 κέξ -
Ωτσά σε παρεκαλιού, ναύλωνε
(1932)Ερμηνεία: Όταν δηλαδή εύρης ευκαιρίαν, μην παραμελής να επωφελήσαι