Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 257-276 από 2168
-
Αργιομοίρα, καλομοίρα
(1963)Λέγεται όταν μια κοπέλα αργήση να αποκατασταθή αλλά κάμη επιτυχημένο γάμο. Επίσης λέγεται παρηγορητικά, όταν μια κοπέλα αργή να αποκατασταθή -
Αρνί gαι ρίφι τρήμερο, 'ουρνάκι (ή ουρούνι) δωδεκάμερο, δαμάλι σαραdάμερο
(1963)Από τόσων ημερών και κάτω δεν τρώγονται, δεν έχουν σάρκα -
Αρχέβγει αβγά και τελειώνει καλάθια.......
(1963)Λέγεται για άνθρωπο,που δεν έχει ειρμό στο λόγο του. -
Αρχοdικά πορεύγουσαι, σα bου σου πιάνει κιόλα
(1963)Παραδείγματος χάρη: “Δεν ήτον' η θέση σου να πας να τσακώνεσαι. Αρχοdικά, λέει προεύγουσαι...” -
Ας έχη η τάβλα μου ψωμί κι΄ ας λείπη το μαdήλι
(1963)Δηλαδή : πρέπει να φροντίζωμε για το αναγκαίο και ας λείπη το περιττό -
Ας είν' η πίκρα κι' ο καμός όξ' απού την αυλή μου, κι' ας είναι και στση μάνας μου κι' ας εί' gαι στσ' αδερφής μου
(1963)Ερμηνεία: Δηλ. Κάθε άνθρωπος ενδιαφέρεται πρώτ' απ' όλα για τον εαυτό του και το σπίτι του -
Ας με βαστά η μάνα μου, κι ας με βαστά κι άσκημα
(1963)Δηλαδή η αγάπη του παιδιού προς τη μάνα είναι μεγάλη. Με κανέναν άλλο δεν αισθάνεται τόση ασφάλεια και τόση χαρά -
Ας μη λύσ' εμένα το βρακί μου, κι ας λύση και τσή μάνας μου κι ας λύση και τσ' αδερφής μου
(1963)Δηλ. Κάθε άνθρωπος ευθύνεται και μπορεί να ελέγχη μόνον τις πράξεις του -
Ας μυρίζη τση bουάδας κι' ας βρωμή του λοgού
(1963)Λέγεται για τα ρούχα. Να είναι δηλ. μπουγαδιασμένα και δεν πειράζει, αν το ξεβγάλημά τους δεν είναι και τέλειο -
Ασ' το το πελελό bουλί να πά' να παραδίση, να κατελύση τα φορεί κι' απέκειο να 'υρίση
(1963)Λέγεται, όταν κάποιος θέλη να φύγη από τον τόπο του, ενώ προβλέπεται ότι δεν πρόκειται να κερδίση μ' αυτό τίποτε (πελελό=απολωλός, παλαβό, ανόητο, τρελό), (παραδίση=να παροδεύση, δηλ. Να αλητέψη, να βγη από το δρόμο του), ...