Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 96
Ο μάντης ρήας τζ' αγ γεννή, πάλαι μαγγές μυρίζη
(1930)
Ερμηνεία: Λέγεται επί εκείνων, οι οποίοι, εκ ταπεινής οικογενείας καταγόμενοι, οτιδήποτε και ανγέννουν, όσον και αν πλουτίσουν, όσα αξιώματα και αν λάβουν, διατηρούν πάντοτε κάτι μαρτυρούν των ταπεινών καταγωγών των, το τι πρότερον ήσουν, ρήγας...
Ο γάαρος ο κόντρης είδεν το στρατούριν τζ' εκρόκατσεν
(1930)
Επί των ζητούντων ν' αποφύγωσιν ενοχλητικάς δι' αυτούς αποκαλύψεις και αμηχανούντων προ τοιούτων οχληρών ανακαλύψεων επιληχίμων πράξεων και σφαλμάτων αυτών, ως ο όνος ο έχων πληγήν, επί της ράχεως φοβείται το στρατούρι, όταν βλέπη ότι πρόκειται να...
Σημαίνει κόντρης = ο έχων κόντραν, πληγήν επί μυών, κροκάθομαι = ακροκάθημαι, χαλαρώ το σώμα μου, ως να θέλω να καθίσω ψωρίς να καθίσω τελείως, κάθημαι αυτής ειπήν επί των άκρων ή των ποδιών|\Κατά Σακελλάριον, Κυπριακά, τ. 2, σελ. 802, στρατούριν το είδος σάγματος άνευ ξύλων μεταχειριζόμενον μάλιστα εκ τους πεδινούς τόπους της νήσου...
Σημαίνει κόντρης = ο έχων κόντραν, πληγήν επί μυών, κροκάθομαι = ακροκάθημαι, χαλαρώ το σώμα μου, ως να θέλω να καθίσω ψωρίς να καθίσω τελείως, κάθημαι αυτής ειπήν επί των άκρων ή των ποδιών|\Κατά Σακελλάριον, Κυπριακά, τ. 2, σελ. 802, στρατούριν το είδος σάγματος άνευ ξύλων μεταχειριζόμενον μάλιστα εκ τους πεδινούς τόπους της νήσου...
Περικκέτ βερσίν
(1930)
Τουρκική φράσις παροιμιώδης συνηθεστάτη και παρά τοις Έλλησι χωρικοίς...
Επί περιστάσεων, καθ' ας ο πτωχός λαμβάνει ελεημοσύνην, ο ελεούμενος λέγει την φράσιν αυτήν. Επίσης και επί περιστάσεων, καθ' ας ευοδούται υπόθεσις, επιχείρησις, έργον ή απαλλάττεταί τις κινδύνου τινός...
Επί περιστάσεων, καθ' ας ο πτωχός λαμβάνει ελεημοσύνην, ο ελεούμενος λέγει την φράσιν αυτήν. Επίσης και επί περιστάσεων, καθ' ας ευοδούται υπόθεσις, επιχείρησις, έργον ή απαλλάττεταί τις κινδύνου τινός...
Σήμμερον γιορτή μου εμέναμ, παραμονή σου εσεναν
(1930)
Ερμηνεία: Επί των αδιαφορούντων και αμελούντων να παρέχουν βοήθειαμ εις τινα, όπως αποκρουσθή κίνδυνος, ο οποίος επαπειλεί και τους ομιλούντας...
Βάωσε τζαι ρωμάνισε τζ' όποθθεθ θέλεις έμπα
(1930)
Σημείωση: Βα(δ)ώννω = κλείω, σφαλλώ (την θύραν)...
Λέγεται επί οικιών, αι οποίαι δεν έχουν ασφαλή περιτοιχίσματα και επομένως και αν κλείση η θύρα ή εξώθυρα, δύναταί τις να εισέλθη πανταχόθεν...
Λέγεται επί οικιών, αι οποίαι δεν έχουν ασφαλή περιτοιχίσματα και επομένως και αν κλείση η θύρα ή εξώθυρα, δύναταί τις να εισέλθη πανταχόθεν...
Που τοσ σημακιασμένον του σατανα να φοάσαι
(1931)
Σημαδεμένος του σατανα εννοούν κυρίως τους κουτσούς και τους στραβούς, που τους νομίζουν για πονηρούς και μοχθηρούς ανθρώπους...
Εγυρεύτην η καμήλα στο γάμον, για ξύλα, για νερόν
(1930)
Ερμηνεία: Επί των ζητουμένων πάντοτε δια να προσφέρουν κάτι και όχι να λάβουν, επί των χρησίμων ανδρών και μεταδοτικών...
Εγυρεύτην = γυρεύομαι, ζητούμαι, χρειάζομαι, είμαι χρήσιμος, επομένως περιζήτητος...
Εγυρεύτην = γυρεύομαι, ζητούμαι, χρειάζομαι, είμαι χρήσιμος, επομένως περιζήτητος...
Ο άθρωπος εν ο τόπος τζι ο τόπος γέρημος
(1930)
Σημαίνει οτι, εαν εις τόπος είναι ταυτοποιημένος, καλλιεργημένος κλ. Οφείλεται τούτο εις τον κυριόν του και οτι. Όταν ο κύριος εκλείψη ο τόπος ερημούται. Λέγεται όταν βλέπη τις τόπον, οίκημα ή κτήμα ερημωθέν δια το οτι εξέλθον ο κυριός του. Σημείωση...