Αναζήτηση
Αποτελέσματα 871-880 από 1030
Του συντέκνου μου ο σκύλος συντεκνός μου είναι κι εκείνος.
(1923)
Η σχέσις του ενός των συζύγων προς τους συγγενείς του ετέρου παν άλλο η σχέσις συγγένειας λογίζεται, ου ένεκα και εκ ταύτης εμορφώθη παροιμία λεγομένη κατά παρέκτασιν εις ειρωνίαν παντός ονομάζοντος συγγενή του τινά, μη ...
Ο σύντεκνος επέθανε το μύρος εξεπλύθη.
(1923-06-07)
Ο σύντεκνος απέθανε, το μύρος αποπλύτη.
(1923)
Ο λαός ελάχιστην αποδίδει σημασίαν εις την εξ επιγαμίας συναπτόμενην οικογενειακήν σχέσιν, ην θεωρεί λυόμενην μετά του γάμου, όστις παρήγαγεν αύτην.
Του συντρόφου το μοιράδι δεν το χάνει η συντροφιά
(1923)
Η παροιμία αναφέρεται εις την σχέσιν της εταιρείας ήτοι της συμβάσεως δε ης ενούνται πλείονες, εις πορισμόν κοινής ωφέλειας. Έκαστος έταιρος συντελεί δια τη ίδια εργασία εις αύξησιν των εταιρικών κερδών ούτης ώστε η ...
Το συντροφικό το βόιδι, εύκολα το τρώει ο λύκος
(1923)
Η παροιμία είναι ειλημμένη εκ της συνήθειας της εν Ελλάδι κτηνοληψίας, σχέσεως μετελούσις της τε μισθώσεως και της εταιρείας. Πάντες οι εν κοινοπραξία διατελούντες ορκίζουσι επιμέλειαν κα φροντίδα περί την κοινήν περιουσίαν.
Το σύστημα δε χάν'τι, μάλιστα κι πληθαίνει
(1923)
Η εξίς συν τω χρόνω αυξάνει
Ευρήκα τη σφαγή τουτουνού τ' ανθρώπου
(1923)
Σφαγή= Το καίριον τω λαιμή προς σφαγήν.
Ευρήκα τον τρόπον να μεταχειρίζομαι τινά.
Της συγχωρεμένης τα καμώματα
(1923)
Φέρεται.
Εκ υποτροπή παρωχημένων πράξεων αξιοκατακρίτων.