Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 27
Το καθέσιμο τσαι τ'εσκώσιμον ατ΄όποιος ου ξερ' το χρόνο δύο σαλβάρα γραν'
(1931)
Ερμηνεία: Επί του απροσέκτου ταχέως φθείροντος ένδυμα
Μοιραστής κομπωτής
(1929)
Ερμηνεία: Επί του διανέμοντος τι μεταξύ πολλών και καταλείποντος εις αυτόν την μεγαλυτέραν μερίδα
Ο οκνέας άνθρωπο φορτούται βαρύ γομάρ΄
(1931)
Ο οκνηρός άνθρωπος φορτώνεται βαρύ φορτίο
Σ σ' αΐτικο χαλκό αΐτικα λάχανα ψήτανε
(1931)
Σε τέτοι καζάνι τέτοια λάχανα ψήνονται
Η γλώσσα ζογρό γερτέ τσείται, κλαδία ούτσ' έχ'
(1929)
Η γλώσσα κείται σε υγρό μέρος, κλαδιά δεν έχει
Ο λύκο άντα κρούη ς σά πρόβατα, άς κλαίη όπ έχ' τό ένα
(1929)
Όταν χτυπά ο λύκος 'ς τά πρόβατα, κ.λπ.
Ας σο ποτάμ' έδαβα τσ' ας σο γιρμάκ' μι ου πορώ να δαβαίνω;
(1929)
Από το ποτάμι πέρασα κι από το ρυάκι δε μπορώ να περάσω;
Τον αγά άντσετζο, το σκαμνί έτοιμο ποίσο
(1931)
Ανάφερε τον αγά, ετοίμασε το σκαμνί του (Οφ. Ιδέ 1611)