Αναζήτηση
Αποτελέσματα 3801-3900 από 5044
Παπάς απ' την Πάρου (εκ του παίρνω) δεν είν' απ' την Τήνου (εκ του δίνω)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Το ολίγο μαραζώνει, το πολύ φουσκώνει, το δίκιο θεραπεύει
(1879)
Ερμηνεία: Παν μέτρον άριστον
Για τουτο τρώει το φίδι για να πονέση
(1882)
Ερμηνεία: Επί των δικαιως λυπουμένων δι' απώλειαν προσώπου ή πράγματος
Όλ' η δουλειά για το πάπλωμα
(1879)
Ερμηνεία: Επί των πραττοντων δι΄ιδίον συμφέρον
Παπαντίτσα μου καλή χειμουνίτσα μου κακή
Σημείωση: Πιστεύεται εν Ηπείρω ότι τη Υπαπαντή ευδιάζουσης έσται χειμών εοί 40 ημέρας και τ΄αναπαλιν
Μ' αγαπά η πεθερά μου
Ερμηνεία: Επί των ευρισκόντων άλλους τρώγοντας διότι η πεθερά χάριν του γαμβρού παρασκευάζει ποικίλα εΔεσματα
Τον γλύτωσε από τ' φιδιού το στόμα
(1903)
Ερμηνεία: Επί σωτηρίας εκ βεβαίου κινδύνου
Ο κασσιδιάρης όλα τα παιγνίδια τα παίζει λέει και μοναχα το κλωτσοσκούφι δεμ παίζει
(1903)
Ερμηνεία: Διότι τότε αποκαλύπτεται η κασίδα του
Πέντε δέκα ς' τη σακκούλα. Καλώς σ' κύρα γυναικούλα
(1903)
Ερμηνεία: Συνήθεια πολλών ξενιτευμένων οίκης μόλις κερδίζουν ελάχιστα επιστρέφουν οίκαδε
Πέφτω τ' μάκρ' και 'ς πλάτ'
(1903)
Ερμηνεία: Είμαι εξαπλωμένος εις το στρώμα και ασθενής. Πρβλ. Όμηρ : “αυτός δε κονίησι μέγας μεγαλωστί τανυθείς κείται”
Μάθι, γέρου, γράμματα τώρα στα γηράματα
(1893)
Ερμηνεία: Επί των μάτην ζητουντων οψέ να μανθάνωσι τέχνην, διελθόντων εν αργία την νεότητα
Δόντ' άσπρου δεν του δείχνου
Ερμηνεία: Φέρομαι αυστηρώς πρός τον υιόν μου ή τους οικείους μου, ουχί σύν γέλωτι ώστε να φαίνονται οι οδόνις μου λευκοί
Δώδικ' Απουστόλ' ήταν κάθι ένας τουν πόνουτ' έκλιϊ
Ερμηνεία: Επί του μη παρηγορουμένου δια την συμφορά τν ενώ άλλοι μείζονα αυτου έπαθον
Ο άντρας, με το κόσκινο κ΄ η γυναίκα με το βελόνι ανκάει τον άντρα
Ερμηνεία : Η ευπορία του οίκου εξαρτάται εκ της γυναικός
Για 'ναν παρά σφήκωμα στην Πογδόριανη
(1879)
Σημείωση: Πογδόριανη χωρίον Κουρέντων
Κλείσ'τα παιδιά σ' και κάτσε φάε
(1903)
Ερμηνεία: Ούτω λέγουν οι λαίμαργοι όταν έχουν καλόν τι και εξαίρετον φαγητον
Το παιδί είναι κλήμα και τ' αγγόνι σταφύλι
(1903)
Ερμηνεία: Λέγουν οι πάπποι οίτηνες αγαπουν συνήθως περισσότερον τα μικρά εγγόνια των
Σ τομ πάτο ξουρίζουν το γαμπρό
(1903)
Ερμηνεία: Επί των εναυμενιζόντων εις επιτυχίαν τινα και μη βλεπόντων τον δόλον εις ον ενέπεσαν
Του πρέπ' σαν τ' γομαριού η σελλα
(1903)
Ερμηνεία: Τω είναι αναρμοστον
Τον έφαε η γλώσσα
(1880)
Ερμηνεία: Όταν τις πάσχει από γλωσσολογίαν δεν δύναται να κρατήση την γλώσσαν του να φυλάξη μυστικόν
Με τουν ήλιου τα μπάζομε, με τον ήλιο τα βγάζομε, τ' έχουν τα έρμα και ψοφούν
(1879)
Ερμηνεία: Επί την ακαιρώς πράττοντων
Του Μάη κι τουν Απρίλη
(1893)
Ερμηνεία: Ουδέποτε, δηλαδή διότι ο Μάιος έρχεται ύστερος του Απριλίου
Έγινε το μάλε βράσε
Ερμηνεία: Επί μεγάλης ταραχής, ανωμαλίας και συγχύσεως πραγμάτων. Κατ' ανομοίωσιν κι του βάλε βράσε όπερ και λέγουιν εν Ηπείρω, όταν θέλουν να δηλώσουν ότι εγένετο φαύλη ανάμιξης, οία όταν βγάζει και βράζη χόρτα. ( Παρομοιο: ...
Οπ΄ κάθεται βρωμάει κι΄ όπ΄ περβατεί μυρίζει (ευωδιάζει)
(1903)
Ερμηνεία: Δι' άεργους και εργαζομένους
Αλί στον παντεχούμενο στης γειτονιάς το δείπνο
(1879)
Ερμηνεία: Επί των καραδοκούντων επί τας ξένοις
Τα γυαλικά είναι τημ Πέφτη φκειασμένα
(1903)
Ερμηνεία: Διότι πέφτουν και δε ματασηκώνονται
Πήρε το σακκούλι και το δικανίκι
(1903)
Ερμηνεία: Επί των επαιτών
Άλλοι μεν σπείρουσιν, άλλοι δε αμήσσονται
(1880)
Όμοια τοις Αρ. 10
Η κόττα σκαλίζοντας σκαλίζοντας βγάν' κι τα μάτια τς
Ερμηνεία: Επί των διά το μη αρκείσθαι τοις παρούσι ζημίαν αντ' ωφελείας εαυτοίς ποριζόντων
Να πω τίποτε, μ' αναρρίχν' η γη
(1875)
Ερμηνεία: Φράσις λεγομένη όταν αναφέρωσι περί ευεργέτου τινός = νομίζω τω “στέναξον ἡ γῆ, καὶ κλονουμένη βόησον”
Άφς τον κι' ας παν
(1903)
Ερμηνεία: Φράση επιτακτική ΄πίδε το μείζον και το έλασσον κατά την περίστασην λ.χ. “αυτός από γράμματα άφς τον κι' ας πάν” δηλοί και τον πολυμαθέστατον και τον αμαθέστατον
Τ' φαίνεται να πατήσ' τ' αυγό και να φτάσ' τον ουρανό
(1903)
Ερμηνεία: Επί εγωιστών
Τον έπιακαν μιτήξε βάρ' (ή του χώθκαν)
(1903)
Επί ανηλεού, δαρμών
Λόγια και μαντέματα της γραιάς τα παραμύθια
(1913)
Μάντεμα εκ του μαντεύω
Η καλμέρα είν τ' Θεού
(1903)
Ερμηνεία: Πρέπει και το εχθρόν του τις αν δεν τον ομιλή τουλάχιστον να τον καλημερίζη
Τον ετσάκωσε ο Αράπης
(1924)
Ότι τις διατελεί εν μέθη (επί μαυρου οίνου)
Κόττα πίττα του Γινάρ', κόκουτους τουν Αλουνάρι
(1893)
Ερμηνεία: Επί του καιρού, εν ω εσθίονται ταύτα
Με κοιτάζει σαν ο λύκος το φεγγάρι
Ερμηνεία: Επί των κακούργων των μισούντων τους καλύονταλαντους των κακών προθέσεων
Λαγούς με τα κουδούνια ή με πετραχήλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υποσχέσεων μη εκτελεσθεισών
Είναι κ' οι φρόνμοι για τους ζουρλούς
(1903)
Ερμηνεία: Υπάρχουν νόμοι κολάζοντες την αδικίαν
Του λιθάρ' εύκουλα του ρήγντς 'ς του πηγάδ' δύσκουλα του βγάντς
Ερμηνεία: Το κακόν ευκόλως γίνεται δυσκόλως δε θεραπεύεται
Και τούτο ποιήσαι κι' εκείνο μην αφήσεις
Παράφρειας του Ευαγγελίου /= και του ποιήσας κι' εκείνο μη αφίεναι τα 'κανες όλα βλέπω...Ήταν ανάγκης όπως λέει κι' ο τύγος και τούτο ποιήσας κι' εκείνο μην αφήσαι
Μουφλούζς κι ταμαχιάρς εύκουλ' ανταμώνουντι
(1893)
Ερμηνεία: Επί των τοκογλύφων οίτινες ίνα ωφεληθώσι μείζοντα τόκον, χάνουσι και τα κεφάλαια
Ότι κάν' η γίδα ςτο σομάκι και το σομάκι ς τη γίδα
Ερμηνεία: Επί αντιποίνων
Αυτό ειν' το βιό σ', Ακρίβω; Μήπως έχω άλλο και το κρύβω!
(1877)
Ερμηνεία: Επί περιττών και ακρίτων ερωτήσεων
Θα μ' βουλλώσ' τα γίδια στο γόνα
(1913)
Ερμηνεία: Μία τρύπα στο νερό θα κάμις
Του κουλουκύθ' πουλλές βουλές πάν' στη βρύσ' για νιρό, κάπουτις θα τσακισθή
(1893)
Ερμηνεία: Ο πολλάκις ριψοκινδυνεύων θα πάθη ποτέ
Όποιους πηδάει πουλλά παλούκια, θα του μπη κάνα στουν κώλου
(1893)
Ερμηνεία: Ο εξακολουθών να πράττη τι κακόν, εξάπαντος θα πάθη
Όποιους μ' αγαπάει, μι κάν' κι κλαίου
(1893)
Ερμηνεία: Ο αληθής φίλος επιπλήττων τινα δια τα σφάλματά του, κάμνει αυτόν να κλαίη
Φουνάζ' ου κλέφτς, να φύγη ου νοικουκύρς
(1893)
Ερμηνεία: Επί κατηγορούντος άλλον, ένα κρύψη τας εαυτού καάς πράξεις
Τα μικρά δεν ήθελες τα μεγάλα γύρευες τραύα γέρο διάβολε
(1879)
Διάολε. Επί των ζητούντων υπερ δύναμιν