Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 154-173 από 176
-
Το περβόλιμ πολλούς έσασεν τζαι έναν έχασεν
(1965)Οι πολλοί θα μπορέσουν να περιποιηθούν καλύτερα έναν κήπο και κατά συνέπειαν θα έχη μεγαλύτερην απόδοση, ενώ ο ένας ή δεν θα μπορέση μόνος να κάνη όλες τις απαραίτητες εργασίες, οπότε και θα πληρώσει έξοδα, τα οποία πιθανόν ... -
Το περβόλιμ πολλούς έχασεν τζα'ι έναν έσασεν
(1965)Αν ένας κήπος ανήκει σε πολλούς, υπάρχει πιθανότης να παραμεληθή, γιατί δεν θα υπάρχει ο υπεύθυνος και ο άμεσα ενδιαφερόμενος για την περιποίησίν του. Αν όμως είναι ένας, τότε αυτός θα σαστή δηλ. θα ορθοποδήση οικονομικώς -
Το περβόλιν ταΐζει σουφτους εκατον στεκάμενους ούτε έναν
(1965)Ο καλά περιποιημένος κήπος μπορεί να συντηρήση αρκετους, ενώ ο παραμελημένος κήπος με τους “στεκάμενους” και όχι σσ'υφτους ιδιοκτήτες του ούτε έναν δεν συντηρεί -
Το περβόλιν ταΐζει σουφτους σαράντα στεκάμενους μαγκόναν
(1965)Ο καλά περιποιημένος κήπος μπορεί να συντηρήση αρκετους, ενώ ο παραμελημένος κήπος με τους “στεκάμενους” και όχι σσ'υφτους ιδιοκτήτες του ούτε έναν δεν συντηρεί -
Το περβόλιν το καλόν θέλει κόπριν τζαι νερόν
(1965)Απαραίτητα για την καλήν διατήρησιν του κήπου είναι το κόπριν και το νερό -
Το σιτάριμ που εί(δ)εν τον ήλιον του Μα κόψε το με τον αττον του
(1965)Το σιτάρι πρέπει να θερίζεται οπωσδήποτε κατά Μάϊο -
Το σιτάριν, έμπην ο Μας, θέρισ' το τζ' ας πιτά
(1965)Το σιτάρι πρέπει να θερίζεται οπωσδήποτε κατά Μάϊο -
Τομ Μαμ μήτε δεντρόν να φυτέψης, μήτε παι(δ)ίν νν αρμάσης (ή παντρέψης)
(1965)Φυτεία δενδρων (ξηρικών) κατά Μαΐου ελάχιστες πιθανότητες επιτυχίας μπορεί να έχη -
Τομ Μαν τζ'αι τα λειβάδκια θέρος
(1965)Και τα πιο όψιμα σπαρτά είναι κατά Μαΐου έτοιμα για θερισμόν -
Του Γεννάρη το νερόν βάρ' το μεσ' τομ μπότην
(1965)Όπως τα νερά της βροχής του Οκτώβρη και Μάρτη έχουν μεγάλη σημασία για την γεωργία, έτσι και τα νερά της βροχής του Γενάρη -
Τσ'ιρτάριν γέρον τζ'αι σιτάριν νέον
(1965)Αναφέρεται στον θερισμόν. Το κριθάρι να θερίζεται αφού καλά ωριμάση, το δε σιτάρι μπορεί να θεριστή και ενωρίτερα χωρίς δηλαδή να είναι αναγκη να ωριμάση τελείως -
Τσάππισ' τους όχτους των χωραφκιώσ σου να γεμώσουν οι γυροί των αλωνιών σου
(1965)Ψαχαρκά και ψαθαρκά, η = αποθήκη σιτηρών μικρών διαστάσεων με τοιχώματα από καλαμίνη ψάθα -
Τσάππισ' τους όχτους των χωραφκιώσ σου να γεμώσουν τζ' γυροί των ψαχαρκώσ' σου
(1965)Ψαχαρκά και ψαθαρκά, η = αποθήκη σιτηρών μικρών διαστάσεων με τοιχώματα από καλαμίνη ψάθα -
Τσαππίζεις με; Θθυμάσαι με! Κοπρίζεις με; Ταΐζεις με! Ποτίζεις με; Δροσίζουμαι! Κλα(δ)εύκεις με; Αγκαστρώνεις με!
(1965)Ηελιά λέγει στον ιδιοκτήτη της την παροιμία