Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 151-170 από 404
-
Ήρταν τάγρια να διώξνα τα ήμερα
Ερμηνεία: Για κείνους που ανακατεύονται σε ξένες υποθέσεις και υπονομεύουν άλλους -
Ηύρε το μάστορά τ'
Ερμηνεία: Βρήκε τον όμοιό του και τον εκδικήτή του. Για τη φιλία των φαύλων, που κοιτάζουν ν' απατήσουν ο ένας τον άλλον και που είναι πιο πανούργος και πιο δυνατός ο καθένας από τον άλλον -
Ηύρε τον νταή τ'
Βρήκε τον όμοιό του και τον εκδικήτή του. Για τη φιλία των φαύλων που κοιτάζουν ν' απατήσουν ο ένας τον άλλον και που είναι πιο πανούργος και πιο δυνατός ο καθένας από τον άλλον -
Θα σε βάλω γω τα δυό πόδια σ' ένα παπούτσ' μόν' να διούμ' ποτέ
Θα σε παλαίψω, θα σε υποτάξω, θα σαναγκάσω -
Κ' οι σκούτες ντου γελούν
Δηλαδή είναι περίχαρος, και η όψις του γελά ως και οι άκρες των ρούχων του -
Κάηκε η τσέργα μ'
Ερμηνεία: Για κείνον που ζημιώνεται πολύ είτε στα χαρτιά, είτε στα τυχερά παιγνίδια, είτε σένα εμπόριο της στιγμής -
Κάθεται πα στα βελόνια
Έχει ανησυχίες που τις γεννούν αι υποψίες του για τις δουλιές του, βιάζεται. Για τους ανυπόμονους και στενάχωρους -
Κάλιο να ριξς μια πετριά στη χρείγια, παρά να τον μιλάς
Για τους βρωμερούς και ανήθικους χαρακτήρες, που είναι χειρότεροι κι από τη βρώμα του απόπατου