Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 141-160 από 180
-
Περισσότερα τ' αρνιακά παρά οι παλιοπρουβειές
(1926)Μεγαλυτέρα η θνησιμότης κατά την νεαράν ηλικίαν -
Πήγα για μαλλί κι ήρθα κουριμένους
(1926)Ερμηνεία: Επί επιδιώκοντος κέρδη, όστις εξέρχεται ζημιωμένος -
Πήδησε ο λύκος στό κοπάδι; Αλλιά πώχει τό ένα!
(1926)Ο έχων έν τέκνον, είναι εις τήν αυτήν μοίραν μέ τόν μή έχοντα κανέν -
Πιρσότιρα αρνιακά παίρν' ου Χάρους παρά παλιουπρουβιές
(1926)Περισσότερος άνθρωπος αποθνήσκουν εις την νεαράν ηλικίαν παρά εις των γεροντικών -
Ποιός είδε Βλάχο ευγενή και Κατσάνο κουβαρντά;
(1926)Οι Κατσάνοι από τα Κατσανοχώρια της Ηπείρου, παρά χειμάζουν στην Ακαρνανία. -
Πρώτα μάγειρας, κι ύστερα 'γούμενος
(1926)Εκ των κάτω πρέπει ν' ανερχέται τις εις τα μεγάλα αξιώματα -
Σα σε βάλου στουν όργου, να ιδής πόσα απίδια παίρν' ου σάκκους
(1926)Η δουλειά δηλαδή είναι βαρεία -
Σε γαμούνε, βάβω; Με ρωτάνε, παιδάκι μου;
(1926)Όταν είναι αδύνατον ν' αντισταθή τις εις ενέργειαν άλλου, ήτις καταισχύνει αυτον -
Στ' κασσιδιάρ' του κιφάλ' μαθαίν' να κουρεύ'
(1926)Όταν τις κάμνη πειράματα με κίνδυνον της ζωής εκείνου με τον οποίον πειραματίζεται -
Στον πάτο παίρνει ο μυλωνας το ξάϊ
(1926)Λέγεται όταν γενομένης διανομής πράγματός τινος μένη τις τελευταίος, και συνεπώς θα έχη την μεγαλυτέραν μερίδα, όπως ο μυλωνας παίρνει ως ξάϊ ολόκληρον το απομείνον εις το κοφίνι -
Σωπάστε όλα τα πουλιά για να λαλήση ο μπουφος!
(1926)Ειρωνικώς όταν αρχίζει να τραγουδή εν διασκεδάσει, ύστερα από τραγούδι άλλων