Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 115-134 από 224
-
Με το χουλάριν δι' το γάλαν και το στελίν εβγάλλει ατο
(1929)Με το κουτάλι δίνει το γάλα και με το στυλιάρι το βγάζει. Κερ. Επί του αντί μικράς ευεργεσίας μεγάλην βλάβην προξενούντος. Παραλλαγή: Με το χουλάρ βάλλ και με το στελίν εβγάλλ'. Σάντ. -
Μη κλαίς τον κακομάθετον, κλάψον τον καλομάθετον
(1929)Μη κλαις τον κακομαθημένο, κλάψε τον καλομαθημένο -
Μικρόν μωρόπον 'κ' έχουμε, τον γέρον τάνα τάνα
(1929)Μικρό μωρουδάκι δεν έχομε, το γέρο τάνα τάνα. Κερ. -
Ν' αηλί οπού 'κ' εκράτεσεν βολόνιν με το ράμμαν
(1929)Αλίμονο εκείνου που δεν βάσταξε βελόνα με το νήμα -
Να προσκυνώ σε χαβγιαρόζωμον που κείσαι κούστα κούστα
(1931)Να σε προσκυνήσω χαβγιαρόζουμο που κείσαι βώλους βώλους -
Να σύρ' ο κλέφτες την φωνήν να φοβηθή π' εχάσεν
(1931)Να μεγαλώση ο κλέφτης τη φωνη για να φοβηθή εκείνος που έχασε -
Ντ' έπαθες και κλαίς; Ταρνία και τα πρόβατα να κλαίγουν, ντο 'κ έχουν μάναν και εύριν
(1890)Προς νήπια δε θρηνούντα λέγουσιν οιωναί παραμυθούμενης -
Ο άπορον με τον πορεμένον
(1931)Ο φτωχός με τον πλούσιο, Κερ. Οφείλει ο εύπορος να βοηθή τον άπορον -
Ο γυρεύον εγύρευεν κ΄ έδιν΄νεν για τη ψήν άτ΄
(1931)Ζητιάνευε ο ζητιάνος κ έδινε για την ψυχή του -
Ο καιρός πουλεί τα μήλα
(1929)Ερμηνεία: Επί περιστάσεως η εποχής ευνοούσης την επιτυχίαν έργου ή την ευόδωσιν κέρδους ή επί πράγματος έχοντος αξίαν αναλόγως του καιρού