Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 347-366 από 614
-
Να καναν όλις οι μέλισσις μέλ΄ θα ταν μνιά δικάρα την ουκά
(1911)Δεν είναι όλοι κατάλληλοι δι΄ εργασίαν τινά, διότι αν ούτως είχε το πράγμα οι ειδικοί ουδεμίαν αξίαν θα είχον -
Να μι στάξ' νι να μι βρέξ'
(1911)Η μεταφορά ελήφθη εκ της φροντίδος μεθ' ής προφυλάττουσιν από της βροχής τα ενδύματα -
Να σ' αλατίσου και να μη βρουμίης
(1911)Λέγεται και επί γεροντοκόρης δυσκόλου περί την εκλογή συζύγου και επί των συγγενών γεροντοκόρης (να την α. για να μη βρ.). Όμοια έχουν και οι Τούρκοι “ Τουζλάϊμ dα κοκμαιάσιν -
Να τρέχ' η βρύση κι ας είνι κι απού λίγου
(1911)Καλόν να εργάζηται τις και να κερδίζη έστω και ολίγα -
Νηστεύ' ου δούλους του Θεού γιατί δεν εχ να φάη
(1911)Ερμηνεία: Επί των εξ ανάγκης υποκρινομένων ότι είναι εγκρατείς και ενάρετοι -
Νηστικιά αρκούδα δε χουρεύ'
(1911)Πρέπει να αμείβωμεν, επαρκώς τους εργαζομένους, διότι άλλως δεν εργάζονται μετά προθυμίας -
Ξέρ' ου σκύλους τουν αφέντη τ
(1911) -
Ξουμουλουγημέν' αμαρτία
(1911) -
Ο Επίσκοπος του Δαμαλά
(1912)Οι ισχυρισμοί του ελλογίμου κ.Φ.Κουκουλέ (πρβλ. Λαογραφ. Β΄ σελ. 548) περί της παροιμίας του επισκόπου Δαμαλά, ότι δηλ. Αυτή αναφέρεται ουχί εις αρχιερέα τινά της επισκοπής Δαμάλων, αλλ΄ εις μητροπολίτην Ναυπάκτου, δεν ... -
Ο κυρ Γιάννης μι τα λόγια φκειάν' ανώγεια κι κατώγεια
(1911)Ερμηνεία: Επί των πολλά δια λόγων υπισχνουμένων, ουδέν δε πράγματι εκτελούντων -
Ο λύκος κι' αν εγήρασε κι' άλλαξε το μαλλί του, ουδέ την γνώμην ήλλαξε, ουδέ την κεφαλήν του
(1911)Ερμηνεία: Επί των αδιορθώτων