Πέdε – πέdε την ημέρα, εκατό την εβδομάδα στω (bακάλιδω) τη μάdρα
Σχόλια / Περίσταση εκφοράς
Προέρχεται από παιδικό τραγουδάκι. Είναι κατάρα
Δηλαδή να ψοφούν πέντε – πέντε την ημέρα και εκατό την εβδομάδα αιγοπρόβατα στην τάδε ή στην τάδε στάνη. Μπάκαλο, επώνυμον. Το όνομα αυτών των ποιμένων αναφέρεται εδώ ως παράδειγμα. Τα παιδιά χρησιμοποιούν όποιων ποιμένων θέλουν να πειράξουν το όνομα. Λέγεται για του σπάταλους, δηλαδή σπαταλούν αλογάριαστα, και γενικώς για ό,τι εξαντλείται με γοργό ρυθμό. Επίσης λέγεται και για ό,τι γίνεται αργά, ενώ πρέπει να γίνεται με γοργό ρυθμό
Δηλαδή να ψοφούν πέντε – πέντε την ημέρα και εκατό την εβδομάδα αιγοπρόβατα στην τάδε ή στην τάδε στάνη. Μπάκαλο, επώνυμον. Το όνομα αυτών των ποιμένων αναφέρεται εδώ ως παράδειγμα. Τα παιδιά χρησιμοποιούν όποιων ποιμένων θέλουν να πειράξουν το όνομα. Λέγεται για του σπάταλους, δηλαδή σπαταλούν αλογάριαστα, και γενικώς για ό,τι εξαντλείται με γοργό ρυθμό. Επίσης λέγεται και για ό,τι γίνεται αργά, ενώ πρέπει να γίνεται με γοργό ρυθμό