Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-100 από 120
Ξεφτέρι
Ερμηνεία: Ικανός ταχύς και πρόθυμος
Δε σε βάνω βανταλάχο
Ερμηνεία: Δαιτητής, δικηγόρος.
Μου κόπηκαν τα ήπατα
Ερμηνεία: Αποκάμνω εξ κουράσεως αλλά και εκ φόβου τά έχασα
Όσο τ' αναδεύεις τόσο βρωμούν
Ερμηνεία: Επί τυπαρών υποθέσεων
Θεριό ανήμερο
Ερμηνεία : Εξαγριωμένος
Κόνιτσα κασαμπάς, Γιάννινα χωριό
Ερμηνεία: Ειρωνικώς
Άρα μάρα
Ερμηνεία : Αργά πλέον έκφρασις μεταμελείας
Μάμι και νάνι
Ερμηνεία: Φαγητό και ύπνο
Κουτσοί στραβοί στον Παντελεήμονα
Σημείωση: Παντελεήμονας γνωστή μονή της νησίδος Ιωαννίνων όπου εφονεύθη
Κάλλια λόγια στο χωράφι παρά μάγγανα στ' αλώνι
Σημείωση: Μάγγανα = θόρυβος έρις
Τομάρι αργασμένο
Ερμηνεία : Άνθρωπος σκληραγωγημένος
Καλός ναύτης, αλλά κακός καραβοκύρης
Εργάζεται μεν επωφελή, αλλά δεν αξίζει να διευθύνη
Μου ήρθε ο ουρανός σφοντύλι
Ερμηνεία: Με κατέλαβε ίλιγγος
Κεφάλι σαν ταγάρι
Ερμηνεία: Μέγα σκωπτικώς
Πείνα και ζαρκιά
Σημείωση: Ζαρκιά = γυμνότης
Άνθρωπος του σκοινιού και του παλουκιού
Ερμηνεία: Αλήτης κακούργος
Έχω το διάολο ζαλίκι
Ερμηνεία: Κακότροπος άνθρωπος
Γλάρος
Ερμηνεία: Είδος πτηνού θαλασσίου πολυφάγου
Ο διάβολος δεν έχει ανάκαρα
Ερμηνεία: Δεν έχει εξουσίαν επί Αγίων
Ηλιοκατεβάτη
Ερμηνεία: Κατεβασμένα από τον ήλιο δηλ. Ωραία πολύ ανάλογον του ουρανοκατέβατη
Έχει ζιόγκον
Ερμηνεία: Πλούτη
Μπούρισε η δουλειά
Ερμηνεία: Βγήκε ς το φώς. Σημ. Μπουμάω = χτυπώ με τα κέραντα
Τσιντζιρίζει ο ήλιος
Ερμηνεία: Καιει υπερβολικώς
Τον πιαν ο στρέκλας
Ερμηνεία: Γίνεται μανιώδης
Το' ρηξε γρέκι
Ερμηνεία: Εστάθμευσε, σημείωση: γρέκι= τόπος όπου διανυκτερεύουν τα πρόβατα περιφραγμένος
Να σου γίνω κουρμπάνι
Σημείωση: Κουρμπάνι = τούρκικη, θύμα, θυσία
Βάνω κάστι
Απόφαση με πείσμα
Καιρός Μάρτης
Ερμηνεία: Άθλιος κακός
Μουλωχτό ποτάμι
Ερμηνεία: Βουβόν και ύπουλον
Το πήρε δίπλα
Ερμηνεία: Κοιμάται
Σαν ο ποταμός με τα λιθάρια
Ερμηνεία: Επί υπηρεσίας μονοτονου
Πέρα – δώθε
Ερμηνεία: Τίποτι λιανα και ψιλικά χρήματα
Μένω με τον καϊμόν
Ερμηνεία: Πόθος εξ' έρωτος
Μου κόβεται το γαίμα
Ερμηνεία: Φοβούμαι, τρομάζω εις τρόπον ώστε να επέλθη συγκοπή
Εχούχλαξαν τα αίματα
Εχύθηκαν παφλάζοντα
Πάει στο γάμο με μια ζολότα
Ερμηνεία: Επί φιλαργύρων και ευτελών
Αλωνίζω
Ερμηνεία: Κάνω ότι θέλω, αρπάζω, λεηλατώ
Τον σήκωσρ οργιό
Ερμηνεία: Ρίγος δυνατόν κυρίως εκ πυρρετού αλλά και ψύξεως και φόβου
Γίνετ' η καρδιά μπαχτσές
Ερμηνεία: Χαίρεται ικανοποιείται
Σκάβω λαγούμι
Ερμηνεία: Στήνω επιβουλών παγίδα
Δεν έιναι για τη μάμα του
Ερμηνεία: Δεν είναι γι' αυτήν
Δίνω όφρυδα
Ερμηνεία: Έπαρση
Κόβ' η κόρδα του
Σημείωση: Κόρδα = τριχιά
Νισάφι δεν κάνει
Σημείωση: Νισάφι = επιείκεια
Κακά μαντάτα του γαμβρού η νύφη κασσιδιάρα
Ερμηνεία: Επί δυσάρεστων απρόοπτων
Βαστούν τα κότσια
Ερμηνεία: Αντέχει
Είμαι λυκούρι
Ερμηνεία: Νηστικός και πειναλέος σαν λύκος
Πομπιωμένα μούτρα χαριτωμένη ζωή
Ερμηνεία: Επί ατίμων ανισχόντων
Μολογημό δεν έχει
Ερμηνεία: Αδύνατον ν' αξηγηθήτη
Μπανταλά και ξεπαρμένα
Σημείωση: Ξωπαρμένος = παρμένος, απ' όξω δηλαδή από εξωτικώς
Έφθασ' ο κούμπος στο χτένι
Ερμηνεία: Ήλθεν η ώρα
Με πιάνει το μπουρί
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Όρνιο
Ερμηνεία: Άνθρωπος αμαθής και μωρός
Τον έβαλαν ςτο κούτσουρο
Ερμηνεία: Γνωστόν βασανιστήριον επί Αλή – Τεπελενλή
Περπάτησε ρούγες και καντιλίκια
Ερμηνεία: Επί πολυπλάγκτην
Παίζω με τα κότσια
Ερμηνεία: Αστεΐζομαι επί σοβαρών γεγονότων ειρωνικώς
Πατάω ςτην πίττα
Ερμηνεία: Αποτυγχάνω
Σώθηκε το λάδι
Ερμηνεία: Αποθνήσκει
Ανάποδο της λίμνης
Ερμηνεία: Λέγεται η καραβίδα μεταφορικά ως δύστροπος, δυσοικονόμητος
Γίνηκαν μαλλιά κουβάρια
Ερμηνεία; Εμάλωσαν, γίνηκαν άνω κάτω
Βγαίνω σε κεφάλι
Ερμηνεία: Επιτυγχάνω του σκοπού μου
Ένα βάζει ένα βγάζει κι άλλο ποτάζει
Ερμηνεία: επί πτωχών με λίγα ενδύματα
Έμεινε με τη μάρα
Μάρα = μαρασμός, πόθος, καϊμός
Να τ' ν δή γατσί λυσσάξει
Ερμηνεία: Επί ασχήμων και υπερβολικής αντιπαθητικής μορφής.
Ούτ' άκρη ούτε στύση
Ερμηνεία: Ούτ' αρχήν ούτε τέλος
Φύλα το Μάρτη ξύλα μη κάψης τα σταλίκια
Σταλίκι = ιστοξύλο στερεό χρήσιμον προς οικοδομήν
Της όξω θύρας ο μάνταλος
Ερμηνεία: Επί ξένων και μη ενδιαφερομένων
Πλέκω καμπέλες
Πλέκω = σκαρώνω
Πιάνω την ποδιά τινος
Ερμηνεία: Ικετεύω κατά το Ασιατικόν δουλικόν έθιμον
Ρεμπουμπλικο
Ερμηνεία: Σπίτι, οικογένεια όπου δεν υπάρχει αρχηγός και έκαστος πράττει κατά το δοκούν
Σε χάρβαλο σακκί θέλεις βάλε θέλεις μη
Ερμηνεία: Επί ασώτου
Επήρε τα μπελίγκραβα
Ερμηνεία: Έφυγεν απηλπισμένος, επήρε τα μάτια του
Επήρε τα πρόνταλα
Ερμηνεία: Έλαβε διεύθυνσιν άγνωστον
Πατάω ποδάρι
Ερμηνεία: Επιμένω έως ότου επιτύχω τον σκοπό μου
Παλάντζα
Ερμηνεία: Επί χωλών
Βγή κ' ακέριος κι άλυωτος δηλ. Βρυκόλακας
Σημ. Άλυωτος, ο μη δυαλυόμενος εν τη γη νεκρός ένεκα και γεολογικών λόγων θεωρείται δε παρά τω λαώ, εξ' αναθεματισμένος
Εβγήκε το ροδάκινο αρχίζει το νυχτέρι
Ερμηνεία: Με το φθινόπωρον μικραίνει η μέρα
Η πόλη καίγουνταν κ' η π(ουτάνα) λούζουνταν
Ερμηνεία: Όταν επί γενικής συμφοράς υπάρχουσιν οι αδιάφοροι ή περί ανάξια λόγου ασχολούμενοι και διασκεδάζοντες