Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-100 από 114
Ούλο με b'dολογούσε
(1943)
Μου έρριχνε πουντους, λόγια διφορούμενα
Ούλο b'dολο' ιτ'κα λόγια μούλεγε
(1943)
Διφορούμενα, πειράγματα
Που τε b'λούν το νο, να πα τεν αγοράσεις!
(1943)
Τόσο κουτός που είσαι!
Αγαπά τα ξ'νά
(1943)
Από δήμαρχος κλητήρας
(1943)
Ανεμομαζώματα, δαιμονοσκορπίσματα
(1943)
Ιστορία Σκύρου, σελ. 166, Κατζιούλη 214(φ. 9α) και Παπαγεωργίου...
Αγέρα κοπανίζει!
(1943)
Δεν κάνει τίποτα, τεμπελιάζει, ματαιοπονεί
Από μακριά τσ' αγάπη
(1943)
Παραμφερής, Βάρνερ Συλλογή Ελληνικών παροιμιών, φίλος
Τούρζιξε τ'ν αβανιά
(1943)
Τον κατηγόρησε άδικα, τον συκοφάντησε
Χίλιοι στ' άσπρο!
(1943)
Περοφρον. Άνθρωποι που δεν αξίζουν τίποτα
Χρόνε τσαι πάλι αρχή
(1943)
Λέγεται για επιμονή φορτική
Φτου τσ' απ' την αρχή
(1943)
Ο άσπρες, μαύρες γίνεται;
(1943)
Ερμηνεία: δεν αλλάζει κανείς φυσικό
Έχει τ' αστζικά του!
(1943)
Ερμηνεία: τα νεύρα, τη λόξα του
Βγήτσε ασπροπρόσωπος!
(1943)
Δεν απόμ'νε ρ'θούνι!
(1943)
Στ' ς εννιά Μαρτίου μ' δε στσύλος κούdουρος στ' αbέλι δε χουρεί
(1943)
Ερμηνεία: Γιατί τα κλήματα έχουν ανοίξει, κι' όποιος μπει, χαλά τα τρυφερά βλαστάρια
Όdες δειπνούν οι γιάρχοdες, οι γύφτοι μαγερέβ'νε
(1943)
Ότι δεν μπορεί κανένας, άμα δεν έχει τ' απαιτούμενα, να φανή εγκαίρως συνεπής στας υποχρεώσεις του
Έπρεπε το γιαίμα τ' πίστα
(1943)
Εκεδικήθη, του ανταπόδωσε τα ίδια
Μ' έκανε απ' άσπρου!
(1943)
Ερμηνεία: Μ' έβρισε, με εξευτέλισε
Ξένε θρέβ'ς, λύκο θρέβ'ς
(1943)
Αρχοdόπ'λα, - γουρ'νό'λα
(1943)
Ότι τα πλουσιόπαιδα δε γίνονται καλοί άνθρωποι
Σ' ένα καζάνι βράζουμε
(1943)
Το ίδιο είμαστε, ή την ίδια στενοχώρια έχομε
Τ' άστρα κατεβάζει
(1943)
Με τα μάγια κυρίως, αλλά και με τα ψέματα, τους όρκους, ή τις διαμαρτυρίες
Σ' κόβου γω τ' αστρζικό σου
(1943)
Βάστα, γέρο, βάστα
(1943)
Ότι οι γέροι δεν πρέπει, να μοιράζουν την περιουσία τους, όσο ζούν, αλλά να βαστού για τα γεράμτά τους
Γεννήθη με προσωπίδα
(1943)
Είναι τυχερός, βλ. Τόμ. Ι σελ. 87...
Όπ' σε βγάλ' η γιάκρα
(1943)
Παπά παιδί, διαβόλου gόνι
(1943)
Δεν ακούει θεού βροdή
(1943)
Πάτ'τσε στ' bήττα
(1943)
Έπεσε έξω, απέτυχε
Άθρωπος για κρεμάλα
(1943)
Γίνη άλλες άθρωπος
(1943)
Μούκειωτσες τ' άdερα
(1943)
Μ' έσκασες, με στεναχώρησες πολύ
Αξίζ' όσο βαρζεί
(1943)
Τάρζιξε τ' άρματα
(1943)
Απογοητεύθηκε, παραδόθηκε, γέρασε
Κάθεται παστα βελόνια
(1943)
Ανησυχεί, ανυπομονεί
Αξίζ' 'ο,τ' πείς
(1943)
Τραχανά έχου απλωμένε
(1943)
Αδιαφορώ, δεν δίνω πεντάρα
Βγαίνει η αdιλαβού
(1943)
Βγαίνει κέρδος
Απ' το διάβολο στο αρίβολο!
(1943)
Άγιος άθρωπος
(1943)
Φάγαμε μαζύ ψωμί τσ' άλας
(1943)
Έβγαλε τ' άdερά του
(1943)
Έκανε εμετό πολύ
Άθρωπος για πνίξ' μο
(1943)
Άθρωπος για σκότωμα
(1943)
Δεν έχει στον ήλιο Μέρα
(1943)
Είναι πολύ άτυχος
Γίνη το ανάστα ο Θεός
(1943)
Άσπρη κόττα, μαύρη μέρα!
(1943)
Ότι η άσπρη κόττα φέρνει γρουσουζιά
Δεν έχει στον ήλιο Μέρα!
(1943)
Ερμηνεία: είναι άτυχος, φτωχός
Μόνε πιάσ' στο β' νό αdάρα, - βάλ' τσαί μια τσ' κάλα φάβας
(1943)
Μετεωρολογική παρατ. Γιατί όταν στο βουνό είναι συννεφιά, θα πιάσει κρύο, βαροχείμωνια και χρειάζεται φαΐ άφθονο και ζεστό όπως ή φάβα
Σα dο στσύλε με τ' γάτα
(1943)
Απ' τα σύκα ως τα σταφύλια
(1943)
Βάσταξε δα απ' το Μάη ως τα τσεράσα
(1943)
Πολύ λίγο
Πέσαν τ' άdερά του
(1943)
Από την πείνα ή την ζήλεια