Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-10 από 22
Αλεύρ – αλέυρ
(1928)
Φράσις ήν μεταχειριζόμεθα, όταν θέλωμεν να' αναγγείλωμεν τι ως τα πολλά δυσάρεστον : π.χ. Αλεύρ – αλεύρ – του αφεντικός σε χαλέβ, ή και ούτω : πέ αλεύρ, και έρχεται η απάντησις ομοιοκατάληκτος
Ανιμουμαζώματα διαβουλοσκορπίσματα
(1928)
Φράσις λεγομένη επί των διασκορπιζόντων εν ασωτείαις όσα οι γονείς αυτών δια κλοπών συνήθροισαν
Άρρατα θέματα
Φράσις αντί άρρητ' αθέμιτα δηλαδή λόγοι ασυνάρτητοι και χωρίς αξίαν και σημασίαν. Η δε πλήρης φρ. Έχει ώδε: Άρρητ' αθέμιτα κουκιά μαγειρευμένα
Πουλυτιχνίτς και γερμουσπίτς
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου πολλά μετερχομένου επιτηδεύματα και εις ουδεν ευδοκιμούντος
Το αίμα νέρο δεν γίνιτι
(1928)
Η συγγένεια δεν λησμονείται
Έφτυσα γαίμα
(1928)
Κατέβαλον πάσαν προσπάθειαν και θυσίαν όπως επιτύχω
Το πήρ' ο άνεμος
(1928)
Κατεστράφη η υπόθεσις
Αγάλ' αγάλια γίνιτι η αγουρίδα μέλι
(1928)
Όλα συν τω χρόνω και δια της υπομονής διορθώνονται
Για της γαρουφαλιάς τουν καϊμό πιν' η γλάστρα του νερό
Ερμηνεία: Όταν υφιστάμεθα ενόχλησιν τινά χάριν προσώπου τινός, όπερ θέλομεν να υποχρεώσωμεν