Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-10 από 163
Το ριξε κουμπούρι
(1927)
Το σκάσε, έφυγε , (ή κόψε κουμπούρι)
Όυλη μέρα δουλημένος κι του βράδ' κουρουμπλιαμένος
Η εξήγησις στο παραμύθι
Άμμα έχεις το σπίτι σου αβόλευτο καττέριε μουσαφίρι
(1951)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Του φτωχού το σκοινί μονό δεν φτάνει, διπλό φτάνει και περισεύει
(1954)
Ήτοι: η οικονομική κατάστασις του πτωχού δυνατόν να μη επιτρέπη άνετον διαβίωσιν, δια της προσεκτικής όμως διαχειρήσεως και της λιτότητος επιτρέπει και καθιστά δυνατήν την διαβίωσιν
Αν δεν αστράψη δεν βροντά κι αν δεν βροντά δεν βρέχει
(1954)
Η παροιμία σημαίνει ότι πρέπει να προηγηθούν γεγονότα τινά ενδεικτικά του αναμενόμενου αποτελέσματος
Όποιος καή στο κουρκούτι φυσάει και το γιαούρτι
(1954)
Ερμηνεία: Η παροιμία δηλωτική των υπερβολικών προφυλάξεων και εκ των πλέον ακινδύνων μετά τι πάθημα
Το κουτσί με το κουτσί ται τα σκόρδα πα τσαι τσεί
Πα τσαι τσεί = εδώ κ' εκεί = αραιά