Αναζήτηση
Αποτελέσματα 5501-5600 από 5927
Κάθε πράμαν στον τζιαιρόν του τζι' ο κολιός τον 'Αουστον
(1956)
Λέγεται ως υπενθύμισις δια τους ανθρώπους, οίτινες ζητούν κάτι παράκαιρο
Στον ουρανό σ' εύρευγα και στη 'ής σέβρηκα
(1963)
Λέγεται, όταν συναντούμε τυχαίως κάποιον που επιδιώκαμε να συναντήσωμε
Άμα εσσιει αλεύρι, ξέρει τζι η μάννα μου τζαί κάμνει πίττες
(1951)
Όταν τις, όστις έχει όλα τα μέσα κατορθώνη κάτι και υπερηφανεύεται
Ίντα τσου και παρατσού. Τ' άσπρα μου' δωκα και τσούνε
(1949)
Σατιρίζει τους τσιγγούνηδες
Η αυγή θέ να το δείξ' ποιανού μάννα θε να λείψ'
Για τ' αμφισβητούμενα που πρόκειται να τα λύσουν αυτά τα πράγματα σε λίγο. Δηλαδή σε λιγάκι θα φανήποιός θα ζημιωθή. Είναι η φράση μιά απόκριση σε απειλές όταν ο απειλούμενος είναι βέβαιος πως δεν θα πάθη τίποτε
Γύφτικο σπίτι καίγεται κι΄ οι γύφτοι περιχαίρουνται
(1936)
Σημείωση : Ο γύφτος αδιαφορεί δια την τύχην της οικίας του αφου αυτή είναι εν πρόχειρο κατασεκεύασμα, δυνούμενον οπουδήποτε και οποτεδήποτε ώστε να στηθή
Είναι βαρκλερτωμένο σαν του γύφτου το καλύβι
(1936)
Σημείωση: Λέγεται για κάθε ψυχική και υλική πενιχρότητα ή για τις δουλειές
Κει που χειμάζ' ασπρίζ'
Ερμηνεία: Για ότι είναι ολοφάνερο και δε μπορεί να κρυφτή
Κάνει το άσπρο μαύρο
Ερμηνεία: Περί του στρεζοδίκου του ζητούντος να κάμη το δίκαιον άδικον και καθόλου ν' αναστρέψει τα πράγματα
Σηκώθηκαν τα ποδάρια να ορμηνεύσουν το κεφάλι
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ανθισταμένων παρά τους ανωτέρους
Κόρφος που μπάση, θα βάλη
(1952)
Μπαίνη αέρας μέσα σ' έναν κόλπο, θα φυσήση έπειτα κι' αντίθετα, προς τ' ανοιχτά
Εγώ γελώ τους δώδεκα και χίλιοι γελούν με μένα
(1929)
Κακόγλωσσοι και χλευασταί είναι συνήθως εκείνοι που έχουν τας περισσοτέρας κακίας και τα περισσότερα ελαττώματα
Ζήσε, μαύρε μου, να φας χλωρό τριφύλλι
(1929)
Μια κατάστασις σώζεται μόνο εις την κατάλληλον εποχήν, ενώ η άσκοπος έχει ως συνέπειαν τον βέβαιον όλεθρον
Άρρωστέ μου, πχιέ νερό
(1961)
Σηκώθηκε η ανdάρα 'πό πάνου μου
(1951)
Σηκώθηκε η συννεφιά από πάνω μου. Όταν αλαφρώνουμε από μια σταναχώρια
Άμ' αστάψει το Τσουννίν, έσει νερά
(1940)
Την τοποθεσία Τσουννίν, βράχον παρά τον Κορμακίτην προς τα Λίβερα, ονομάζουσιν οι κάτοικοι και Μαυρολίμνη
Αμ' αστραφτ' η σκοτεινή εν ούλον νερά
(1940)
Σκοτεινή τοποθεσία προς Α του Φτέρυχα (Κερηνείας)
Τ' απελπισμένο κάτεργο 'ς ένα βαθύ λιμάνι
(1909)
Η τιμωρία βραδύνη, αλλ' επέρχεται
Τ' άδικο δεν κάνει προκοπή
(1909)
Του Γενάρη το φεγγάρι είναι σαν τον Αλωνάρη
(1952)
Δηλαδή, είναι φωτερό σαν τις μέρες του Αλωνάρη
Όπου κρύβει την αρρώστια του, πάει με δαύτηνε
(1952)
Δειλία
Άσπρος σκύλος, μαύρος σκύλος, από κείνος ει gι' εκείνος
(1963)
Ερμηνεία: Λέγεται όταν μας επαινούν κάποιον, ως καλύτερον από άλλους, ενώ είναι όμοιός των
Τ' άσπρα ξυπνούν dον αωλάτη
(1963)
Ερμηνεία: Το κέρδος κεντρίζει τη δραστηριότητα του ανθρώπου
Νdαράγανε τα μαύρα μο τ' άσπρα σου!
(1951)
Ερμηνεία : Ανακατώθηκαν τα μαύρα με τ' άσπρα σου
Είνε κι άσουρον τ' αρνί, έχει και πλατιάν ορέαν
(1896)
Επί των κομπορημονούντων
Τί να κάν' στουν άρρουστου μαλαματέϊνια κλίνη;
(1957)
Η υγεία είναι το παν
Κιάρος Γαρμπής, κι άλλος γαρμπής
(1952)
Κιάρος (ιταλ.) = καθαρός
Ή βάρ' το τ' αρχοντόϊπουλο, ή μη το μαγαρίζεις
(1953)
Εις σπουδαίας περιστάσεις του βίου του ο άνθρωπος πρέπει να συμμορφώνεται αναλόγως με την σπουδαιότητα αυτών, ώστε η εμφάνισίς του να είναι καθ' όλα αξιοπρεπής. Τα ημίμετρα και η επιφυλακτικότης πρέπει να αποκλείωντα
Σαν τση τρελής τα μαλλιά
(1916)
Ερμηνεία: Ακαταστασία
Απ' τουν καϊμό τσ' βρουχής καλόν 'ν' κι του χαλάζι
(1893)
Ερμηνεία: Προ της παντελούς ενδείας αρκείται τις κατ' ανάγκην εκτελέσι πράγμασι
Κάθ' άρκοντας και όρεξη, κάθε παπάς και τάξη
(1952)
Οι νέοι κυβερνήτες βάνουν νέους νόμους
Όσα δεν τρώει ο άρρωστος, τα τρώει η αρρώστια
(1952)
Δηλαδή, τα έξοδα που γλυτώνει από φαγητό κ.λ.π., τα δίνει στα φάρμακα και στους γιατρούς
Περί ορέξεως κολοκυθόπιττα
Η φράσις λέγεται για ιδιότροπο προτίμηση τιποτένιων πραγμάτων, αντί καλών και αξιολόγων
Κλαίε τονε τον αρφανό κι' ας ει' gαι με τα 'ένεια
(1963)
Δηλαδή, οι γονείς είναι πάντοτε πολύτιμοι
Τα μαλλιά σου σο μύο ήσπρισές τα;
(1951)
Τα μαλλιά σου τ΄άσπρισες στο μύλο;
Πίθωσε τον κώλο σου, κάτσε στ΄αγκάθια πάνω
(1951)
Υπόμενε όπως είσαι, γιατί μπορεί να πέσεις στα χειρότερα
Τ' άσπρα άστρα κατεβάζουν
(1951)
Τα σκόρδα όσου είνι αργιά κιουφάλ' δένουν
Εν τω ευ το πολύ
Ο Θεός να σε φ'λάη απ' το gαινούργιο άρκοdα και τη bαλιά τη π'τάνα
(1941)
Επί των ζημιουμένων ένεκεν των σχέσεών των μετά νεοπλούτων ή μετά πόρνης
Σαν αρτυθώ, να φάγ' αρνί, κι' αν φάγω να' ναι ψάρι
(1941)
Εάν παραβώ το καθήκον μου, να το κάμω χάριν σπουδαίου κέρδους
Άμα στράψ' , θα bουb'νιξ κι όλας!
(1941)
Επί των παραπονούμενων δια τα αποτελέσματα της φιλονεικίας των
Η αρκοdιά τρέχ' απ' τα πατζάκια τ'
(1941)
Ειρωνικώς, επί των υποκρινομένων τον πλούσιον
Απού πεινά τζ' εν τρώει, τζαί θέλει ν' αρκοντήνη, εν να πεθάνη άζηππα, τζ' η πείνα εν να του μείνη
(1940)
Επί όσων στερούνται και των ουσιωδεστέρων χάρις κακώς εννοουμένης οικονομίας
Σαν σ' αρέσουνε τα φάβατα, σπέρνε λαθούρια
(1954)
Λακωνίας
Αυτουνού του νιού η μάννα πεθερά της μάννας μου
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Κόφτ' χοντρές καλή ώρες
(1893)
Θα σε πιάσω αρκά για τ' άχερα
Εμπαικτικώς αντί δεν θα σε πιάσω, δεν σε έχω ανάγκη
Η Άρτα είναι χρυσός μπαξές, κλουβί με πέντ' αηδόνια
(1955)
Το χρυσός μπαξές το λένε και για τα πορτοκάλια της
Ο βίος ς σό βίον πάει
(1881)
Ερμηνεία: Επί νέων ευτυχημάτων των πλουσίων
Όποιος κυνηά δυό λαοί, μήτε τον ένα πιάνη μήτε τον άλλο σώνη
(1963)
Δηλ. Δεν πρέπει να πολυπραγμονούμε
Του νήλιου κύκλος άνεμος του φεgαριού χειμώνας
(1963)
Όταν ο ήλιος έχη κύκλο αχνό, αέρινο, θα επακολουθήση άνεμος, και όταν το φεγγάρι έχει τον ίδιο κύκλο, θα επακολουθήση βροχή.
Τ' άσπρα κατεβάζουν τ' άστρα
(1956)
Με τα χρήματα γίνονται και τα πιο δύσκολα
Παροιμία
(1963)
Άλλοι σκάφτουν και κλαδεύουν κι' άλλοι πίνουν και μεθούνε
(1960)
Επί καρπουμένων τους κόπους τρίτων
Αγόϊς την των αρφανών, αν είν' και με τα γένεια!
(1938)
Τα ορφανά είναι δυστυχισμένα, και όταν ακόμη είναι ενήλικα
Ο Θεός κάνει αρφανά, μ' ανάμοιρα δεν κάνει
(1938)
Οι ελπίδες που έχουν τα ορφανά ότι θα τα προστατεύση ο Θεός στο ζήτημα του γάμου
Αρχοdικά πορεύγουσαι, σα bου σου πιάνει κιόλα
(1963)
Παραδείγματος χάρη: “Δεν ήτον' η θέση σου να πας να τσακώνεσαι. Αρχοdικά, λέει προεύγουσαι...”
Των αρχόdω dα παιδιά με την ακουή παdρεύγουdαι
(1963)
Δηλαδή, τα αρχοντόπουλα παντεύονται έυκολα
Τον ήκαμ απ' άσπρου
(1956)
Ως να ήξιζε μόνον εν άσπρον τουρκικόν
Τη σκάφη, σκάφη και τα σύκα σύκα
(1959)
Θα πω την αλήθεια όπως είναι
Σήμερα κινήσαμε κι αύριο πόσες έχομε
(1907)
Επιπολαιότης
Με το νου πλουταίν' η κόρη με τον ύπνο γ' η ακαμάτρα
(1916)
Επ' εκείνων τών ανθρώπων, οίτινες μη έχοντες να επιδείξωσι πραγματικόν βίον, καταφεύγουσι δια της φαντασίας των εις σχέδια, και δια των σχεδίων εις μέλλοντα ευτυχή βίον
Το μήλ' απου κά' 'ς τη μηλιά πέφτει
(1916)
Ερμηνεία: Επί των κληρονομούντων τα πλεονεκτήματα ή ελαττώματα των προγόνων
Αέρας
(1963)