Αναζήτηση
Αποτελέσματα 231-240 από 303
Γιατί με λέν Ρίζο... όπως θέλω τα γυρίζω
(1929)
Το γνωμικόν αναφέρεται εις εκείνους, οι οποίοι ως εκ του αστάτου χαρακτήρος των μεταβάλλουν ευκόλως αποφάσεις και καταπατούν συμφωνίας σεβαστάς και από κοινού ληφθείσας
Το γουδί το γουδοχέρι
(1929)
Όταν τις με όλας τας συστάσεις και συμβουλάς δεν διορθώνεται αλλ' εξακολουθεί τον ίδιον άσχημον τρόπον λέγομεν την παροιμίαν ταύτην.
Εσκότωσαν ένα βλάχο μεσ' τον κώλο μου το γράφω
(1929)
Ερμηνεία: Οι βλάχοι, ιδίως οι σκηνίται επί Τουρκοκρατίας συνεργάζοντο με τα κακοποιά στοιχεία και ήσαν οι οδηγοί των ληστοσυμμοριών, και διά τούτο ο λαός μετ' ανακουφίσεως και αδιαφορίας ήκουε τα ατυχήματα των, ιδία τον ...
Γάστρωσε σαν ο Άμπντος στο χανόπλο
(1929)
Κάθεται και δεν εννοεί να φύγη, όπως κάποιος Τούρκος χωροφύλαξ είχε καθήσει πολλά χρόνια στο χανόπλο. Αστυν. σταθμός πέραν του Βουργοποτάμου
Δεν' τη γάτα και τρώει
(1929)
Έτσι λέγουν για τον πολύ φιλάργυρο
Δεν κόβ' δρόμο
(1929)
Δεν έχει πρωτοβουλίαν. Αλλά το μουλάρ' δεν κόβ' δρόμο, δεν προχωράει στο δρόμο, όταν δεν έχη άλλο εμπρός
Δούλευε και δουλειά να μή σε λείπη
(1929)
Λέγεται όταν τις εργάζεται αλλά δεν απολαμβάνει αμοιβή ανάλογον πρός τους κόπους του και ούτω ματαιοπονεί
Τον είδαμαν σαν τον ήλιο
(1929)
Όταν μας έρχεται εν προσφιλές άτομον, το οποίον περιμένομεν με μεγάλη χαράν λέγομεν την άνω φράσιν
Η γίδ' είναι ξυλοφάης
(1929)
Η γίδα συντηρείται εύκολα διότι και ξύλα ακόμη τρώγει, εν αντιθέσει προς το πρόβατο που είναι αφέντ'ς
Την έδεσε τη γάτα του
(1929)
Εξησφάλισε τα συμφέροντά του ή και αυτό το μέλλον του δια της αποκτήσεως ικανής περιουσίας