Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 23
Πήρε το μάθημα
(1924)
Ερμηνεία: Επί μεθύοντος (σχολείον, το καπηλείον)
Αυτός είναι κλαψομάρτης
(1924)
κλαψομάρτης = επίθετο του Μάρτη, που συχνά βρέχει
Αξίζει μια κακόνυφη για δέκα θυγατέρες
(1924)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Μόνο για μας είναι παντού γκρεμνά και βράχια
(1924)
Όλοι οι άλλοι προκόβουν και μόνον εμείς δεν μπορούμε να προκόψουμε, (ν' αρχοντήνουμε, να κάνουμε βιός
Απολύθηκ' ο πίρος
(1924)
Ερμηνεία: Επί πολυλογούντος εκ μέθης
Έγινε μακός
(1924)
Περί μεθυσθέντος (μακός = μάκως, μήκων, κόκκινος παπαρούνα)
Νάταν η θάλασσα κρασί και τα καράβια κούπες
(1924)
Από συμποτικόν Λέσβιον άσμα
Μπερδεύει η γλώσσα του
(1924)
Περί του ισχυρώς μεθυσθέντος, επειδή η πολυποστά επιφέρει την ατονίαν και αδράνειαν της γλώσσας