Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1051-1060 από 1148
Έκοψα πέταλα
(1924)
Ερμηνεία: Επάγωσα
Τα δικά σου είναι συκάκια και ζουλιώνται και τα δικά μου είναι καρύδια και βροντάνε
(1924)
Ειρωνικό παράπονο κατ' εκείνων οι οποίοι κατακρίνουν τους άλλους, ενώ αυτοί είναι χειρότεροι
Το αίμα νερό δε γίνεται και αν γίνεται, δεν πίνεται
(1924)
Κι αν γενή δεν θολώνει. Ο συγγενής πονεί το συγγενή του και αν είναι μαλωμένος
Εξεχίλησε πιλιό το ποτήρι!
(1924)
Εξηντλήθη η υπομονή μου
Εμένα κι στσυλιά θα με φάνε αυτ' το βράδιν;
(1924)
Τι θα πρωτοκάνω από τις πολλές δουλειές
Αναπιάνω τα προζύμια
(1924)
Μεταφορικώς κάτι τρέχει, αναπιάνουνε προζύμι επί μελετωμένου σχεδίου, ιδίως συνοικεσίου
Έψεν τα καντήλας
(1924)
Προς δήλωσιν της καταστάσεως του κραιπαλώντος. Οι υπό μέθης διάπυροι οφθαλμοί παραβάλλονται προς ανημμένα κανδήλια
Ο λόγος σου με χόρτασε και το ψωμί σου φα το
(1924)
Όταν δια των λόγων πειράζη τις τινα και έπειτα τον προσκαλή να παρακαθήση εις το γεύμα
Ηπετάχτηκε σαν την ατσίδα [να μιλήση]
(1924)
Ερμηνεία: Αποκρίθηκε άξαφνα (ή εμίλησε άξαφνα) με θυμό, θυμωμένος