Αναζήτηση
Αποτελέσματα 581-590 από 721
Τώρα στα γεράματα, μάθε γέρο γράμματα
(1941)
Ερμηνεία: Επί των προσπαθούντων ν' αποκτήσουν εν ωρίμω ηλικία γνώσεις ή τέχνην
Τ' bικρή τ' ματζάνα, πάχνη δε 'dνε καιει
(1941)
Λέγεται υπό των σφριγιλών γερόντων, όταν τους συμβουλεύουν να προφυλάσσουν την υγείαν των
Ήλιος και βροχή, παdρεύdε οι φτωχοί
(1941)
Ότι οι πτωχοί νυμφεύονται το καλοκαιρι οι δε πλούσιοι και τον χειμώνα
Δεν είν' απ' τη Τήνο, είν' απ' τη Πάρο (sic)
(1941)
Ερμηνεία: Επί δεδομένων κεράσματα, αλλά μη κερνώντων τους άλλους
Δώδέκα Απόστολι καθένας με το bόνο τ
(1941)
Έκαστος έχει τας θλίψεις των
Το γαίμα τραβάει
(1941)
Επί νέων ομοιαζόντνων τους συγγενείς των, ως προς τον χαρακτήρα
Ήρτανε τα ταγούλια στη γειτονιά μας; Καρτέρα τα και στ γωνιά μας
(1941)
Επί γειτόνων στρατολογηθέντων, φορολογηθέντων ή νυμφευθέντων. Μετ' αυτούς έρχεται η σειρά μας
Μη γελάς τη κατσουλιά, και σου πέση στη ποδιά
(1941)
Επί ονειδιζόντων τους άλλους δια συμφοράν
Εμείς δε dονε θέλμε μέσ' στο χωριό, και κείνος γιρέβ' τ παπά το σπίτ
(1941)
Επί των οχληρών και ανεπιθυμήτων
Τα έργατα τ είναι μεγαλύτερα απ' το bόϊ τ'
(1941)
Ερμηνεία: Επί μικρών αλλ' ενεργητικών ανθρώπων. Ακόμη επί διεστραμμένων παιδιών