Αναζήτηση
Αποτελέσματα 101-200 από 512
Οχτακόσ' α
(1881)
Ερμηνεία: Επί του βαθύν ύπνου κοιμωμένου
Έπαθεν κ' έμαθεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των εκ παθημάτων σωφρονισθέντων
Είπες άτο και ωμοίασεν
(1881)
Ερμηνεία: Προς τον ανόητον γνώμην επιφέροντα
Είδα κι' έπαθα
(1881)
Ερμηνεία: Επί μεγίστων προσκομμάτων, άπερ απήντησε τις κατά την διεξαγωγήν υποθέσεως τινος
Έθηκεν απών
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου μη καταδεχομένου τους άλλους, διότι έγινεν ανώτερος
Έβαλεν απών
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου μη καταδεχομένου τους άλλους, διότι έγινεν ανώτερος
Έβρασεν η πσή ατ
(1881)
Επί οργισμένων
Αχάντεα και τριβόλεα
(1881)
Ερμηνεία: Επί μεγάλων αρμοδίων τα άπαντα εις επιχείρησιν τινα
Άρον άρον σταύρωσον αυτόν
(1881)
Επί του αίφνης και βία προς τιμωρίαν απαγομένου
Άρον άρον εποίκαν άτου
(1881)
Επί του βία και αίφνης απαγορευμένου προς τιμωρίαν
Τα ελέη του Θεόυ
(1881)
Ερμηνεία: αφθονία αγαθών
Έναν κ' έναν δύο
(1881)
Ερμηνεία: Επί σαφεστάτων λόγων
Η κάτα πίν οξείδ;
(1881)
Κύριε ελέησον
(1881)
Ερμηνεία: Επί απορίας
Καλή μέρα σύντεκνε
(1881)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Έμορφον ακουμπιστέρ κύρες
(1881)
Προς τον ακουμβώντα επί ετέρου ειρωνικώς
Κλέφτες μέφτες
(1881)
Ερμηνεία: Επί κλεπτών, οίτινες άμα απολέσωσι τι αυτοί λαμβάνουσιν υποψίας εις τον μεν και εις τον δε
Απούν κέσ εν
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου επιπολαίου
Θέλτς άτο και μασεμένον
(1881)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών τα πάντα έτοιμα θελόντων
Ένοιξεν τ΄ ομμάτεα σ΄
(1881)
Ερμηνεία: Προς εκείνον όστις συμβουλευθείς υπό άλλου
Δεσπότ' έργος, πατριάρχη φαείν
(1881)
Έπί ωραίου φαγητού
Εγέντονε είδωλο
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου ισχνού γενομένου εκ νόσου
Έργα και δουλείας
(1881)
Ερμηνεία: Επί μεγάλων προσκομμάτων απαντωμένων κατά τινα επιχείρησιν
Έρθεν απ' εκεί αδά
(1881)
Ερμηνεία: Επί μεταννοούντος και επί πειθομένου
Ζη και βασιλεύ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί εκείνου, όστις παρά την επιθυμίαν τίνος ζη και ευτυχεί
Αποσυνάγομαν εγέντον
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου περιφρονουμένου και μισητού δια τινα κακήν τον πράξιν
Έβλαφτε σε
(1881)
Πρός τον μή αρεσκόμενον είς τι και μή δεχόμενον αυτό (ειρωνικώς)
Άνοστον και αβρίετον
(1881)
Επί φαγητού και άηδιών λόγων
Μαύρ' ωβγά εποίκεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπων διά κακάς του πράξεις κακών φήμων αποκτήσαντας
Μάστορας έν
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου επιτηδείου και ικανού
Ποπά φαΐν
(1881)
Ερμηνεία: Επί ωραίου φαγητου
Το ποδαρικόν εσ άτο
(1881)
Το κόκκινον την Πέφτ
(1881)
Τα τουβάρεα πά ωτία έχνε
(1881)
Τουβάρ = τοίχος
Ωβγόν γλύν'
(1881)
Επί εκείνων οίτινες λέγονται ισχυροί σκωπτικής
Επήρεν τη μεζέν ατ
(1881)
Ερμηνεία: Επί αποτυχίας
Αχωνάρ εκόπεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί πολυφάγου
Αν έμαθα έμαθα
(1881)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Τη πουλί το γάλαν
(1881)
Εκόπε η κόρδα τ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί των αποβαλόντων την ισχύν και επιρροήν των
Επιάστεν 'ς ση σύναν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των εμπιπτόντων εις δολοπλοκίας
Άε Βαρβάρα φύσα, άε Σάββα βρέξον, άε Νικόλα σόνστσον
(1881)
Ερμηνεία: Επί του περί τας τρείς ταύτας συνεχείς ημέρας (Δεκεμ. 4,5,6) ενσκήπτοντος χειμώνος...
Η καβγά για το γεργάν εν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των εριζόντων δι' οικειοποίησιν επωφελούς τινός πράγματος
Ενέσπαλεν και είπεν την αλήθεια
(1881)
Ερμηνεία: Η γλώσσα αμαρτάνουσα τ' αληθή λέγει
Τ' αλεύρεα ξένα κ' οι πεντικοί τα βίζνε
(1881)
Ταβίζνε = τονουσεύνε
Αΐκα χοντρά χοντρά κ' έμαθεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των ερωτημένων περί μικρών πραγμάτων και αγνοούντων αυτά
Αΐκα ψιλά ψιλά κ' έμαθεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των ερωτημένων περί μικρών πραγμάτων και αγνοούντων αυτά
Εγέντον κ σαν άνεμον κ σα φύλλα
(1881)
Εξηφανίσθη
Ο θεός τίναν αγαπά παιδεύ
(1881)
Ερμηνεία: Ον αγαπά κύριος παιδεύει
Έχασεν το νουν ατ
(1881)
Ερμηνεία: Επί του σφόδρα χαίροντος δια την απόλαυσιν πράγματός τινος
Ασ όλων μάστορας του κετσί ο κώλον εν χωρίς καλούπ κουμπία κσύν
(1881)
Ερμηνεία: Προς τους λέγοντας εαυτόυς εμπείρους εις τι έργον μαστόρους
Ατά εγώ 'κι αγοράζ άτα
(1881)
Ερμηνεία: Προς τον προσπαθούντα να απατήση δια ψευδολογίων
Αϊλί που κι΄ εσ θεόν πας κ έσ΄
(1881)
Ερμηνεία : Επί πτωχού όστις ουδεμίαν ελπίδα έχει
Σ σ' αρκού τον κώλον και άλλο άλειμμαν βάλλ'
(1881)
Ερμηνεία: Εις τους δίδοντας τινι πράγμα, οποίου ευπορεί ούτος
Ατά εμέν μη πουλείς άτα
(1881)
Ερμηνεία: Προς τον προσπαθούντα ν' απαντήση διά ψευδολογιών
Απάν σ' σαχέντια κάθουμαι
(1881)
Επί ακανθών κάθημα
Σ σό δό μα έμαθεν, ς σό να κ' εδεβγάτίστεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των ζητούντων πάντοτε ουδέποτε δέ διδόντων. Σημ. Εδεβγάτισεν = επέρασε
Με τ' ορώτεμαν άνθρωπον κ σου κοσμί την άκραν πάει
(1881)
Ερμηνεία: Προς τους μη δυναμένους να ζητήσωσι και εύρωσι μέρος κ εις το οποίον θέλουσι να υπάγωσι
Τον αγά άγτσεψο, το σκαμνί έτοιμο ποίσο
(1881)
Ερμηνεία: Εις τους παρουσιαζόμενους κατά την στιγμήν καθ΄ήν γίνεται περί αυτού λόγος
Το τσουβαλ τουζ και αν ρύεται βολόν εν κατασταίνει
(1881)
Ερμηνεία: Επί πλουσίου όστις και αν αποβάλη μέρος του πλούτου δεν καταντά όμως πτωχός
Εμάκρυνεν ο γάϊδεαρον κ' το σεμάριν ατ
(1881)
Ερμηνεία: Επί των ποιούντων επιδεξίως και εις απορίαν χρημάτων εμπιπτόντων
Αγγουρένεον εν
(1881)
Προς τον μη αρεσκόμενον εις τι και λέγοντα ότι τούτο είναι τοιούτον ή τοιούτην
Κατ' εποίκα τ' α – εργί κ' έρθεν απ' έμπρεά μ
(1881)
Επί εκείνον όστις αναμειγνύεται εις τους λόγους άλλων χωρίς να εξετάζη των καταστάσεων του και επί παρουσιάς δυσειδούς των άγιου ανθρώπου (συνωπτικώς). Σημ. Τ' αε-ργί = των ημέρον του αγ. Γεωργίου. Έρθεν απ' έμπρεαμ = μοί ...
Κάτ' έτον και κάτ' θα επέγνεν
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανοήτων δικαιολογήσεων
Δός αυτόν πέντε παράδες, άς πασλαεύ και δέκα νάμή στέκ
(1881)
Ερμηνεία: Επί φλυάρου
Ποίσον άτο σκουλαρίκι 'ς ωτίσ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί καλής συμβουλή η παραδείγμουτος, όπερ συνιστουτης προς τινα
Εγώ απιτάζω το σκύλο και ο σκύλον τ' ουρά δεν άτ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί των άλλαις επιταυττόντων όσα αυτοί διατάττονται να πράξωσιν υβριστικές
Η βούκα ντο κι θα ν τ' εμού ας τρώμ' ατό ο σκύλον
(1881)
Ερμηνεία: Δεν είναι καλόν πάντοτε να φροντίζη τις δια ξένα πράγματα εξ ών ουδεμία οφέλει δύναται να προέλθη
Το γέλασμα έσ' τσαι κλάψιμο
(1881)
Γεέλασμα = γέλος, κλάψιμο = κλαίη
Ο γυρευόν γυρεύσ τσαι δι για την πσην ατ
(1881)
Ερμηνεία : Επί πτωχών οίτνιες δίδωσι εις άλλους πράγμα όπες αυτοί έλαβαν παρ΄ άλλων
Το παρακάλεμα ντο κόφτ΄το μασαίρ ου κόφτ
(1881)
Ερμηνεία: Επί των διά παρακλήσεως κατορθουμένων
Βολόν να σύρτς αφκά κι ρούζ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί μεγάλης συρροής ανθρώπων. Σημείωση : ρούζω = πίπτω
Είναν κ' εκουντούρευαν κ' εκείνος έλεεν τ' άρματα μ' που να κρεμάνω;
(1881)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Εμερμήκιασεν ο κώλος ατ
(1881)
Ερμηνεία: Επί των μη δυναμένων να κάθηνται εις τον αυτόν τόπον ήσυχοι και πάντοτε περιφερόμενοι
Ετσερίεν η περτί αύτ
(1881)
Ερμηνεία: Επί του παν αίσθημα αποβαλόντος (μεταφορ. από των γυναικών)
Τον άεν τίναν έχω τη δόξα ατ εξέρω
(1881)
Ερμηνεία: Προς επαινούντας εαυτούς ως οικείους οίτινες γνωρίζουσι
Τα περφανεμένα τα χωρία βασιλεύνε
(1881)
Ερμηνεία: Επί των περιφρονουμένων και όμως προοδευόντων
Ελίγον φα και παραέν πιάσον
(1881)
Ερμηνεία: Προς τον ζητουντα να μεταχειρισθή τινα ως υπηρέτων
Αβάπτιστον [άνθρωπον] [κορμίν] 'ς τον παράδεισον κι πάει
(1881)
Ερμηνεία: Επί εναρέτου Μωαμεθανού περί ου λέγει τις ότι θα υπάγει εις τον παράδεισον
Αγάπη 'σ σο σκατόν κρατεί και ποι αγαπά σκατούται
(1881)
Ερμηνεία: Επό ανδρός ερώντος δυσειδούς γυναικός
Θεός και άγιος εν
(1881)
Πράγματι συγκρινόμενον προς έτερον
Οκνία φέρει μάγουλα και φανερών τον κώλον
(1881)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών ευτραφών και ρακενδύτων
Κάθα ένας γιατ εκείνοναν πολεμά
(1881)
Ερμηνεία: Επί των δια τον μόνον συμφέρον προσπαθούντων
Κοκκίν κοκκίν γομούται το σακκίν
(1881)
Ερμηνεία: Φασούλι φασούλι γεμίζει το σακκούλι
Το μωρόν και ο παλαλόν έναν εν
(1881)
Ερμηνεία: Επί παιδίων μικρών ποιούντων έργα παράφρονος ή ανοήτου και ανοήτους λόγους λεγόντων
Κορώνα πείεν κ' πέραν ποταμόν να βγάλ' άσπρα ωβγά, ξαν μαύρα και ξαν μαύρα
(1881)
Ερμηνεία: Επί εκείνων οίτινες αλλάσσουσι τόπον διαμονής, ίνα προκόψωσιν, αλλ' ουδέν ήττον μένουσι οίσι ήσαν και πρότερον
Άρ αϊκον έν ο κόσμος στρογγυλόν άμον ιφτεάρ και μακρύν άμον καρπούζ
(1881)
Ερμηνεία: Προς τους θαυμάζοντας φια τα παραδόξως συμβαίνοντα, μετά σκέψεως εκφραζομένης δια της αντιθέτων αποδόσεως των επιθέτων
Ο Κούντουρον ο κούτσουρον και ο πασσαλοκαύτες
(1881)
Ερμηνεία: Επί του δριμέος χειμώνος κατά τον μήνα τούτον (Φεβρουάριον)
Νοικοκύρτς απραεμένος δέκσον σερ του μαχαλά
(1881)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών οικοδεσποτών, οίτινες καταντώσιν υπηρέται των γειτόνων
Να φυσάς ατόν ρούζ αφκά
(1881)
Ερμηνεία: Επί λίαν αδυνάτων
Λάλει άτον 'ς σο γάμον να λέη σε και του χρόν
(1881)
Ερμηνεία: Επί των βλαπτούντων τους περιποιημένους αυτής