Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-10 από 94
Άρ' πα έχ', ναμούσι' πα έχ'
(1929)
Ναμούσι = Υπόληψη
Κακόν σκυλλίν 'κι ψοφά
(1929)
Ερμηνεία: Κακό σκυλλί δεν ψοφά
Α θήκωμε κουτούνα 'ς ση γούλα
(1929)
Θα θέσωμε βούλλωμα 'ς το λαιμό. Κουτούνα = η κεφαλή του αραβοσίτου μετά την αφαίρεσιν του καρπού. Ειρωνικώς επί περιστάσεως, καθ' ήν τελειώνουν αι τροφαί ή παρουσιάζεται δυσχέρεια οικονομική δυσυπέρβλητος
Επαρεδάβες α, Μάρουλα
(1929)
Ερμηνεία: Το παραπέρασες, Μαρούλα
Η Πόλ' επαίρκουτουν και η γραία ξεροχτενίουτουν
(1929)
Η Πόλη εκυριεύετο κ' η γραία ξεροχτενίζετο
Η νύφε 'μουν αβράκωτος και βρακωμέντσα εντρέπεται
(1929)
Η νύφη μας έμαθε ξεβράκωτη και βρακωμένη ντρέπεται
Η Πόλ' πέρκεται
(1929)
Η Πόλη παίρνεται
Αν να πάγω κ' επορώ και κα να πάγω φούρκα
(1929)
Απάνω να πάγω δεν μπορώ, κάτψ να πάγω φούρκα
Χολέσκεται η νύφε; τρώει τα ξυλέας, χολέσκεται η πεθερά; ξαν η νύφη τρώει τα ξυλέας
(1929)
Θυμώνει η νύφη; Τρώγει τοις ξυλιές. Θυμώνει η πεθερά; Πάλιν η νύφη τρώγει τοις ξυλιές
Εκάε το κερί, εκόπε η συντεκνία
(1929)
Ερμηνεία: Επί φιλίας διαλυθείσης ένεκα της μη υπάρξεως κοινού συμφέροντος