Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 23
Ας σον κώλο εγέντουνε
(1881)
Ερμηνεία: Επί διαστραμμένου ανθρώπου
Εγέντονε αχνίδ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί κοπτερού εργαλείου καλώς ακονησθέντος, αχνίδ= η άκανθα των ιχθύων
Το μωρόν αμούδεα κλαίει, βυζί ου δίγουν α
(1886)
Αμούδεα = εάν μη, πριν
Μετ' εμέν' έσκαψες γουΐν τσ' ερόϊσες ετσεί εσύ
(1881)
Ερμηνεία: Επί των εμπιπτοντων εις τοις δόλους οις δε άλλους παρεσκεύασαν
Η κορώνα πείε 'ς σην Άσπρη Θάλασσα να εποίνε άσπρα ωβγά πάλ' μαύρα κ τσαι πας μαύρα
(1881)
Ερμηνεία: Επί εκείνων οίτινες αλλάσσουσι τόπον διαμονής, ίνα προκόψωσιν, αλλ' ουδέν ήττον μένουσι οίσι ήσαν και πρότερον
Αΐτικο κατάρα σσου σκυλί σση μαντάρα
(1886)
Μαντάρ' = μανιτάρι, είδος μύκητος, ερυσίβη
Δανεικό κ' αγύριστο
(1881)
Δος καματερόν κ' έπαρ' νοικοκύρ'
(1886)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου εργατικού μεν, άλλ' ανικάνου να διοική οίκον
Ασσήν οκνίαν ατ' το γάϊδερον ταη λαλεί
(1886)
Ερμηνεία: Επί οκνηρού
Με τα ξένα κόλλυβα μνημονεύ' τον κύριν ατ'
(1886)
Ερμηνεία: Επί του προσδέροντος εις τινα πράγμα, ανήκον εις άλλον