Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-10 από 60
Τούρκικον αίμαν έχ'
(1923)
κατάγεται εκ Τούρκων. Είναι σκληρός ως Τούρκος (Αρχ. Ιστορ. Λεξ. Εκ Πόντου). Η τετάρτη ότι η σκληρότης κυκλοφορεί εις το αίμα του Τούρκου και είναι νόσος κληρονομική, μεταδιδομένη από πατρός εις υιόν.
Ετούρκεψε
(1923)
Περί του ποτηρίου, το οποίον έσπασε και του δανείου, το οποίον εχάθη δια την αφερεγγυότητα του οφειλέτου εν Σάμω.
Τούρτσινοτ πριατελεστίνατα να κολένοτο για dέρζ
(1923)
Η τουρκική φιλία στο γόνατο κρατιέται (Λαογ. Δ' 406) Παροιμία των Σλαβόφωνων της Δ. Μακεδονίας, ως και η επόμενη
Τούρκ'κις δ'λειές παλιαγκουφουλιές
(1923)
(Λαογρ. Αρχ. Εκ Μακεδονίας) Με την έκτην παροιμίαν θέλει να δηλώσει ο ελληνικός λαός τι και όταν εργασθή ακόμη ο Τούρκος, ατελής, ψεύτικη θα είναι η δουλειά του. Τα κατασκευάσματα του θα είμαι ιστός αράχνης παλιαγκουφουλιά.
Τρώει το ψωμί του Τούρκου και κάνει δέηση για τους Φράγκους
(1923)
Εις την ογδόην καταντά μερίς μάλιστα του ελληνικού λαού από το μίσος της προς τους Φράγκους και να ψέγη τους παρέχοντας την βοήθειάν των προς αυτούς κατά των Τούρκων ομοφύλους, αποδεχομένη και πολιτογραφούσα ως παροιμίαν ...
Σαν ο Τούρκος το γελέκι
(1923)
Τον Τούρκο όλη την ημέρα να τον έχης στην αγκαλία, λίγο αν τον αφήσεις να ξεκουρασθή αμέσως θα πη γκιαούρ(*)
(1923)
(*)Άπιστε
Και δια των τριών τούτων παροιμιών συνενούνται με την φιλοχρηματίαν αν και την προς την αρπαγήν ροπήν του Τούρκου αι συγγενείς ψυχικαί διαθέσεις της αχαριστίας και απληστίας, αίτινες εξ ίσου είναι χαρακτηριστικαί ...
Αν φιλοξενήσης Τούρκο, θα σε ζητήση και ντις παρασί(*)
(1923)
(*) Αμοιβήν δια τον κόπον των οδόντων του. Αμφότεραι αι λέξεις είναι τούρκικαι. Ντίς=οδούς. Και δια των τριών τούτων παροιμιών συνενούνται με την φιλοχρηματίαν και την προς την αρπαγήν ροπήν του Τούρκου αι συγγενείς ψυχικαί ...