Search
Now showing items 7751-7760 of 7781
Γιατί τούρκεψες, παιδί μ';
(1965)
Αν γέννημα σου τάξανε, πάρτο σακκί και τράβα
(1963)
Επί εκμεταλλεύσεως παρουσιαζομένης ευκαιρίας
Λαγούς με πετραχήλια του τάξανε
(1965)
Λέγεται για όσους δίνουν ανεκπλήρωτες υποσχέσεις.
Όντε σου τάσσουνε το γουρουνάκι, βάλε το στο σακουλάκι
(1963)
η μη αναβολή
Όντε= όταν
Τάσσουνε= υπόσχονται
Του έταξε λαγούς...
(1963)
Δι' όσους δίδουν πολλάς υποσχέσεις.
Τ' Αγίου ΤCHΙ τ' μουρού μη τάκ' ς όκ έταξις 'α του πάς ή 'α του δωγ' ς
(1960)
Του Αγίου και του παιδιού να μη τάξης, ότι έταξες πρέπει να το δώσης.
Α δεν εταιριάζαμε (ή εμοιάζαμε), δεν εσυbεθεριάζαμε
(1963)
Λέγεται για να δείξη ομοιότητα, σύμπτωση γνωμών μεταξύ ανθρώπων, που συνδέονται με συμπεθεριό, με φιλία, με συνεργασία κ.τ.λ.
Το φυλάει σαν ο Τούρκος
(1962)
Η παροιμία σημαίνει ότι είναι φιλέκδικος και θα εκδικηθή όταν τούρθη η ευκαιρία. Η παροιμία προήλθε από τους αλβανοτσιάμηδες που μέχρις εσχάτων κατοικούσαν στην Θεσπρωτία και ήσαν πού μνησίκακοι.