Αναζήτηση
Αποτελέσματα 401-500 από 8125
Όπου έχει φίλο μυλωνά από χαραγής αλέθει
Συνοδεύεται από κείμενο...
Έγιν' η κοιλιά μας πλάκα
(1889)
Πλάκα = περιβόλι
Έγιν' η κοιλιά του πλάκα
(1889)
Πλάκα = περιβόλι
Δεν κάνει παράδες
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ουδόλως ωφελούντων
Της άλλαξε το φταπόμπι
(1889)
Ερμηνεία: Επί των αγανύβριστων και κακομεταχειριζομένων τας γυναίκας
Άρατος και άσκαστος
(1895)
Άφαντος
Κάμε(νε) παρέκει μη σε μπρίσ' το βόϊδι
Παρέκει = πέρα
Βουβαμός κακά μαντάτα
(1889)
Εκείνου τ' αρέσει εμένα περσεύει
Επί των αδιαφορούντων δια τας ιδιοτροπίας των άλλων
Αδελφός του Γιαννάκη είν΄ο Παρασκευάς
Επί ομοίων το φρόνημα
Να πούμε και τη μαύρ' αλήθεια
Επί των δικαιολογούντων εν τίνι πράξει τους δυσφημουμένους
Με το ζουμί του βράζει
(1889)
Επί των άγαν μοχθηρών
Για τα μάτια του κόσμου
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ενεργούντων προς το θεαθήναι
Του εκάθισε κουνούπι
Ερμηνεία: Επί των λίαν οχληρών
Κυριακής βοριάς, δευτέρας γάϊδαρος
(1889)
Ερμηνεία: Παρατήρησης εκ πείρας επί των οξύθημων η τινές ταχέας κατάστασης
Εμέν' αρέσει ταλλουνού περσεύει
Επί των εχόντων ιδίας διαθέσεις και ορέξεις
Δεν πιστεύ' εμένα πιστεύει το γάϊδαρό μου
Ερμηνεία: Επί των πιστευόντων μάλλον τοις υποδεστέρους
Πραματευτής αφύσικος καθάριος διακονιάρης
Ερμηνεία: Επί αναιδών εμπόρων
Στα δόντια στέκ' η όρεξη
(1889)
Βλάχος νίβεται η ποδιά του χαίρεται
Ερμηνεία: Επί ρυπαρών
Βγήκε από τα όρια
Ερμηνεία: Σαφής
Ούτε γιότα δεν του έμεινε
(1889)
Ερμηνεία: Επί των τελείως δυστυχούντων
Είναι για τον κουδουνά
(1889)
Ερμηνεία: Επί παραφρόνων
Δι' άλλης οδού
(1889)
Ερμηνεία: Επί των δραπετευόντων
Ουκ μήλο δε βολεί να ρίξης
Ερμηνεία: Επί μεγάλης συρροής
Το φυλάει αρβανίτικο
(1889)
Όσοι (οι) πιστοί
(1889)
Ερμηνεία: Επί των επιτρεπόντων να μετέχωσι πάντες πράγματος τινος
Περισσότερ' αρνιοτόμαρα, παρά κριατόμαρα
(1889)
Ερμηνεία: Επί της μεγάλης θνησιμότητος νηπίων και παίδων
Άγιασ' ο μαχαιροβγάλτης και πουλεί σκουρολεπίδες
Επί των προσποιουμένων τον άγιον, ενώ η τέχνη η αγγέλλονται καταμαρτυρεί αυτών
Σα μανιτάρι μας ξεφύτρωσε
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εξαίφνης και ταχέως παρουσιαζομένων και αυξανομένων
Ξεφυτρώνει σα μανιτάρι
(1889)
Δέξου πόνο για 'μορφιά
(1889)
Ερμηνεία: Επί των ανεχομένων πάντα κόπον προς επιτυχίαν του ποθουμένου
Σαν του μπούφου το πουλί
(1889)
Του ήρθε δηλαδή
Είναι ανοίκιαστο το επάνω πάτωμα
(1889)
Σημείωση βλέπε των ανωτέρω
Μαϊμού του Κωλέτη
Ερμηνεία: Επί των ασχήμων
Παξοί κι' Αντίπαξοι λόντρες δεκάξη
(1889)
Ερμηνεία: Επί των μεγαλυνόντων τα εαυτών
Πετσί και κόκκαλα
(1889)
Ερμηνεία: Κάτισχνος, σκελετός
Εις πολλά έτη δέσποτα
(1889)
Ερμηνεία: Επί ευγνωμονούντων ειρωνικής και σπουδαίης
Ούτε ς΄ τα πέρ αμπέλια
(1889)
Δεν αποπιάνετ' από μεσακό μετάξι
(1889)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών και αδιαφορούντων
Απονίπτομαι τας χείρας
(1889)
Ηύρε χήνα και την μαδά
(1889)
Δέξου με δεντρί δέξου με κυπαρίσσι
Επί των επανερχομένων εις τα ίδια
Τ' αυγάτισες κυρά μου
(1889)
Επί των ολίγον πινόντων οίνον
Από βραδύς βάσταμε κι' όλη μέρα δούλευε
Συμβολή των γυναικών να απέχουσιν εργασίας τη παραμονή εορτής τινος μωράς
Είναι με τον κατή γενιά
Ομοία: Έχει μπάρμπα στην Κορώνη
Πύρ πυριού κι άνεμος και του καπνού
Είδ. κατάρας
Δεν είναι παίξε γέλασε
Ερμηνεία: Επί νομιζόντων εύκολα τα δύσκολα
Σαν το σκατόπουλο
Λέγονται επί εσωγάμβρων, εις δηλαδή κούκος, εις κοινής πιστεύεται, γεννα εν άλλη φωλέα ούτω και ο εσώγαμβρος εν άλλη κατοικία κατοικεί
Πάλιν πλοία και δίκτυα
Επι των εις νέας δυσχέρειας ευρισκομένων εις των ασμάτων της εκκλησίας, εωθ. δεκα
Τα χρόνια δε γηράζουν τον άνθρωπο
Εννοητέον αι πίκρες, τα βάσανα
Κάτι ήτο και κάτι το φαγε
(1889)
Ερμηνεία: Επί υποψίας κλοπής