Αναζήτηση
Αποτελέσματα 41-49 από 49
Σαν τον άμμο του γιαλού
(1893)
Ερμηνεία : Πλήθος και άνευ του ομοιωματικού σαν λέγεται “άμμος του γιαλού”
Σε τρώει η μύτη σου
(1893)
Ερμηνεία: Θα δαρής, λέγεται επί των ενοχλούντων ημάς, τούτο διότι ο κνισμός της ρινός θεωρείται απαίσιος, σημαίνων κτύπημα
Τα ξύνισε τα μούτρα
(1893)
Ερμηνεία: η περίφρασις αυτή μεταφορικώς ειν' της αξίας γενομένων σημαίνει το δυσηρεστήθη
Σαν ανοίζω τ' άλλο το κατεβατό, δεν ηξέρω τι δρόμο θα πγιάσης
(1893)
Ερμηνεία: Περίφρασις σημαίνουσα ότι αν αρχίσω να σημοσιεύσω ...
(Τώρα) θα γυρίσω τ' άλλο το κατεβατό
(1893)
Ερμηνεία: Άλλα μέλλω να είπω
Το μάτι μου εξεπετά κάποιον θα διώ που μ' αγαπά
(1893)
Πλ. αρ. 85
Καλουπώνω
(1893)
Ερμηνεία: Επί των απατωμένων εις αγοροπωλησίας: “Μας καλούπωσε δα όχι κ' χειρότερα”
Θα πγιάση τη Κλαδόπορη
(1893)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Ξεφτίζω
(1893)
Ερμηνεία: Επί χαρτοπαικτών κ' των τοιούτων, ων κερδίζουσι τα χρήματ κ' μένουσι χωρίς οδολού “απόψα τον εξεφτίσανε, ως το πουρνό έπαιζε”