Αναζήτηση
Αποτελέσματα 141-150 από 230
Σ' έχω χάρι κάβουρα να πηδάς τα κάρβουνα
(1888)
Ερμηνεία: Εν η περιπτώσει προτρέπομεν τοις άλλοις να υφίστανται γενναίως τας ατυχίας
Τον έβανε καταβολάδα
(1889)
Ερμηνεία: Σημαίνει απέθανεν ο ανταγωνιστής του ή κατεστράφη ολοτελώς η περιουσία αυτού
Σ το μύλο να πας να τα πουλήσης
(1889)
Ερμηνεία: Επί λεγόντων λόγους αναξίους ακροάσεως
Μικρό καράβι, μικρό δράβαλο, μεγάλο καράβι μεγάλο δράβαλο
(1888)
Ερμηνεία: Ουδέν άνευ πόνου κτάται
Έχασε τα μάτια και γυρεύει τα φρύδια
(1888)
Ερμηνεία: Επί εκείνων οίτινες την μέν σημαντικήν ζημίαν παρορώσι επί την μικράν δε και ανάξιαν λόγου την προσοχήν αυτών εφιστώσι
Με το μεγαλύτερό σου σκόρδα μη φυτεύης
(1888)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Μυρίζει χωματίλας
(1888)
Ερμηνεία: Επί των επικινδύνως νοσούντων και εγγυζόντων εις το τέρμα
Ίσια με μνιά μυίγα
(1888)
Ερμηνεία: Η λέξις μυία τίθεται πολλάκις ίνα φανερώση μικρότητα = ελάχιστος
Δεν έχω μάτια να δε δγιω
(1889)
Ερμηνεία: Λίαν αποστρέφομαι σε
Δεν είναι μάτι να τον εδγιή
(1889)
Ερμηνεία: Είναι λίαν ρυπαρός