Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 146
Τ' αυτιά του είναι τρύπια
(1894)
Επί την λίαν ακοήν.
Μ΄ έβανε στα γαίματα κ΄ μ΄ άφηκε στη μέση
(1893)
Εγένετο αίτιος εις το να κάμη εργασίαν τινά η εφαζαν, ξ δεν με εβοήθησε
Τρελλέ μ γιατί τρελλαίνεσαι; τρελλοί με παραστέκουδε
(1890)
Ερμηνεία: Επί των εχόντων κακούς συμβούλους και ομοίων αποβαινόντων τούτους
Τη νύχτα όποιος πορπατεί λάσπες και νερά πατεί
(1890)
Ερμηνεία: Περί των κινδύνων που ενδέχεται να υποστή ο εν νυκτιόοδεύων
Στο σκάνταλο κάθεται
(1893)
Ερμηνεία: Περίφρασις μεταφορικώς σημαίνουσα ότι έτοιμος εστί προς πτώσιν, αιτίαν ζητεί, ''μη τις πειράζης τη κανατα γιατί κάθεται στο σκάνταλο'' = ετοιμόρροπος εστί
Το πεσκέσι κι ο βασιλές το χαίρεται
(1894)
Ερμηνεία: Παροιμία σημαίνουσα ότι πας τις υποχρεούται δια των δώρων
Όποιος έρτη στη πόρτα του ξεπεζεύει
(1894)
Ερμηνεία: Παροιμία αντιστοιχούσα τη κοινή “Στραβοί κουτσοί στον άγι Παντελεήμονα”
Σήκω σήκω και κάτσε κάτσε
(1893)
Ερμηνεία: Λέγεται επί των εχόντων τινα εις τας διαταγάς των: Την έχει τη γυναίκα του σήκω σήκω και κάτσε κάτσε
Απου σουμαδιακό άθρωπο να φοβάσαι
(1893)
Συνοδεύεται από κείμενο...