Αναζήτηση
Αποτελέσματα 901-1000 από 5317
Ο γάϊδαρος στέκει στο λόγο του
Ερμηνεία: Επί των τους τηρούντας των λόγων των
Του στάθηκε το φταπόμπι
Φταπόμπι ύβρις = εφτά, πολλές πομπές
Έμαθα πως δε με θές άρχισα και καμαρώνω
Επί των περιφρονούντων τους απορρίπτοντας τας προτάσεις των
Εμείς εδιακονεύαμε και σακκούλα κινητή γυρεύαμε
Επί πτωχαλαζόνων
Τι ν' αυτά και πράσιν' άλογα
(1889)
Ερμηνεία: Επί των παραβαλλόντων ανόμοια και ανύπαρκτα
Απάνω σ' το ξηρό φύτρωσε το χλωρό
Ομοία τη: Απάνω στη πληγή φύτρωσε κι' ο περίδρομος
Φέττες μού δωκες καρβέλι σού δωκα
Επί των μείζονα ανταποδιδόντων
Τούρθαν τα χαλκιοπούρια του
Τα συνηθισμένα του
Δεν είν' κατσίκια να γεννήσουν
Επί των αποποιουμένων να χαρίσωσω άλλους πράγματα ή χρήματα, διότι δεν ευξάνονται εύκολα ως τα κατσίκια
Δεν έχει μαλλιά να πιαστή
Ερμηνεία: Επί των ουδεμίαν εχόντων υποστήριξην
Ο λόγος έχει κι αντίλογο
(1895)
Δρόμο παίρνει δρόμο αφήνει
Επί των τάχιστα φευγόντων
Δυό γριές με μια ρόκα νέθανε
Επί οκνηρών
Όποιος δε θέλει να φουρνίση πέντε μέρες κοσκινίζει
Επί τις προφάσεις ευρισκόντων
Τον βρισε το φταπόμπι
Φταπόμπι ύβρις = εφτά, πολλές πομπές
Η γλώσσα του πάει ψαλίδι
Επί φλυάρων
Έχ άλογα κι ας κλωτσούν
Ερμηνεία : Επί των εχόντων τέκνα θορυβούντα ή ατακτούντα αλλ΄ αναγκαία
Η γριά στ' απότρυγα σφεδόνα έπλεκε
Ερμηνεία: Επί των ακαίρως εργαζομένων
Με το ροΐ το δίνει
(1894)
Ροϊ = ελεοδοχείον μικρόν. Ερμηνεία: Επί φιλαργύρων
Στάχτη έδωκα, κάρβουνα επήρα
(1894)
Επί των λίαν ωφελουμένων
Θερίζει όπου δε σπέρνει
(1889)
Ερμηνεία : Επί των αντιποιουμένων αλλοτρίους κόπους
Μαλλί εφύτρωσεν η γλώσσα του
(1889)
Ερμηνεία: Επί των εις μάτην πολλά νουθετούντων
Με καιρό κρίν ο Θεός
(1889)
Δηλαδή δια την βραδύτητα της απονομής της θείας δικαιοσύνης
Μπροστινέ μου πού χορεύεις νά σέ ιδώ νά διακονεύης
Ειρωνική κατάρα
Να ορίσης και να σε δείρουν
Ερμηνεία: Επί των αποκρινομένων εις τας των ανωτέρων διαταγάς και τιμωρουμένων δι' αταξίαν
Νά χαμε άλογα να τρώγαν πέτρες
Ερμηνεία: Επί των επιθυμούντων ισχυρούς προστάτας να έχωσιν
Ο γέρος ή από χέσιμο ή απο πέσιμο
Σημ. Δηλαδή, αποθνήσκη
Σαν η καλαμιά στον κάμπο
(1895)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Ο Θεός Θα πάρη το δίκαιο του
Ερμηνεία: επί των υπό της θείας δίκης τιμωρουμένων
Έκαμ' η κουρούνα κουρουνάκι
Ειρωνικώς επί των δήθεν μέγα τι ποιούντων
Όλοι νάχουν κι εμείς να γυρεύουμε
Ερμηνεία: Επί των πασχόντων τελείαν στέρησιν
Όλες οι μέρες συγκρατητές είναι
Ερμηνεία: Επί των στενοχωρουμένων στα την εργασίαν. Ειρωνικώς προς πονηρούς
Ήλθε στο μόσχο
(1889)
Ερμηνεία: Σελίνο δεύτουν επί των πνεούντων τα λάσθια
Πάμε να θερίσουμε τη βρώμη
Ερμηνεία : Επί των απολαυόντων τους καρπούς των κόπων των
Η κοιλιά παλαθύρα δεν έχει
(1889)
Έκοψε ξουράφια
(1889)
Ερμηνεία: Επί των καθ' υπερβολών κρυωσάντων
Η οικονομία νικά τη δυστυχία
(1889)
Το γάδαρό του από καλαμιά του έδεσε
Ερμηνεία: Επί των κακώς ασφαλιζόντως και εαυτών
Το καμε γυαλί το γρέκι
Σημείωση : γρέκι= καλύβα
Κουταλοβροντήματα και ζουμί στάλα
Επί των απλώς θορυβούντων
Όποιος δείξει το δάχτυλο τρων το χέρι του
Επί απλήστων
Μισόσπειρες, μισόφαγες, μισοκονόμα να χης
(1889)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Όπου δεν έχει μαυρομάτα φιλάει και την τσιμπλομάτα
Επί των εξ ανάγκης περιοριζομένων και εις τα ευτελή
Δεν μπαίνει ούτε στου σκυλιού τον κώλο
Ερμηνεία: Επί φαγωσίμων αχρήστων διά την σκληρότητά των
Όταν γίν' η ελιά κρασί καί τό σταφύλι λάδι
Ερμηνεία: όταν ασπρίσ' ο κόρακας...