Αναζήτηση
Αποτελέσματα 41-50 από 78
Ο Τούρκος λέει Γιαβάς γιαβάς
(1923)
Η λέξις γιαβάς τουρκική = αργά, βραδέως
Γέροι θέλουν χαϊδέματα, αγάδες θέλουν άσπρα (Λαογραφ. Αρχείον. Εκ Γορτυνίας (3)
(1923)
Πρός τους επιδιώκοντας να επιτύχωσι τι.
Είπεν η αάς “Ε! Παρασκιβγά”
(1923)
Εκδηλούται πόσον εκολακεύετο πολλάκις ο δυστυχής ραγιάς, διότι ο αγάς τον εφώναξε με το όνομά του.
Για καλά και για κακά | δέσ' τε μου τε τον παπά
(1923)
Συνοδεύται από κείμενο...
Ίσα Γιάννης, ίσα Χασάνης
(1923)
Βεν. Παρ. 117 Ι 9
Τού αγά έτον τό χαΐγ, εδέβα μ' άτο
(1923)
Εκδηλούται πόσον εκολακεύετο πολλάκις ο δυστυχής ραγιάς διότι ο αγάς τον εδέχθη στο καΐκι του
Αρίφης έφαγεν αυγό κι αλείφθη ως τις πλάτες
(1923)
Η λέξις αρίφης και ερίφης προήλθεν εκ της τούρκικης αρίφ σημαινούσης τον άνθρωπον με τινα καταφρονητικήν απόχρωσιν. Η λέξις απαντά και ως κύριον όνομα