Αναζήτηση
Αποτελέσματα 401-500 από 7433
Αυτός ξενοβόσκει
(1910)
Είναι διεφθαρμένος
Αυτός είναι απ' τους παστρικούς
Ερμηνεία: Ειρωνεία
Είναι το γαιδούρι του Αγίου Παύλου
Ερμηνεία : Βλάξ
Δεν μου ιδρώνει ταυτί
Ερμηνεία: Δεν φοβούμαι απειλάς.
Κάτσε στ' αυγά σου
Επί των μεγαλαυχούντων
Δεγ κάνω τηγ κοιλιά μου μαγαζί
Ερμηνεία: Δεν δύναμαι να κρατώ μυστικά
Αύριο κλαίνε
(1910)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Αυτοί είναι Γιαννιοί
(1926)
Έτσι λέγονται καταφρονητικά οι Ιταλοί
Τέτοιες ώρες τέτοια λόγια
Παρεμφερής ώρα 45
Κρύβε λόγια!
(1910)
Έσο εχέμυθος
Λέου και ξελέου
Ερμηνεία: Επί αντιφάσεως
Τα πάνε σκόρδο – κρεμμύδι
Ερμηνεία: Ερίζουν
Ετίναξε τα πέταλα
Ερμηνεία: Απέθανε
Εμαύρισε το μάτι του
Ερμηνεία: Απηλπίσθη
Έκοψε το σκοινί
Ερμηνεία: Απέθανε
Του το κοψε
Ερμηνεία: Του αμέλησεν οριστικώς
Το ραβδί έχει δυο άκρες
Ερμηνεία: Δηλαδή δύναται να χρησιμοποιηθεί και κατά του επιτιθεμένου
Πάει σαν το βόιδι στο παχνί
Κατ' έθος
Η ανάγκη σπάει σίδερα
Σημείωση: Γερμανική : Not bricht Eisen
Έγινε άμορος
(1910)
Εξαφανίσθη
Κουβεντιάζε μ' ένα δεμάτι αυγά
Μετ' ανοήτου
Στέκεται σαν τη γάτα τη βρεμένη
Ερμηνεία: συνεσταλμένος
Αυτός γαιδουροφέρνει
Ερμηνεία: Είναι αναιδής
Μήν τού δίνης αέρα
Ερμηνεία: μήν τόν ενθαρρύνης
Δεν ηξέρει πούθε να βαρέση
Διατελή εν συγχίση
Έβαλε κλωνά κ' τ' αδράχτι
Η ήρξατο εργαζόμενος
Έκοψε τη βουρλιά
Ερμηνεία: Απέθανε
Αέρα τηγανίζεις
(1910)
Ματαιοπονείς
Μου φερε το αίμα στα μάτια
Ερμηνεία: Με θύμωσε
Στους πέντε ανέμους και στους πέντε δρόμους
Επί των τελείως εγκαταληπομένων
Κάλλιο αργά παρά ποτέ
Ιταλική
Έκοψε το αίμα του
Ερμηνεία : Από φόβον
Βαστάει απ' του μπέη τη λαγονίκα
Ερμηνεία: Επαίρεται επί καταγωγή
Επάτησε ποδάρι!
(1910)
Επιβλήθη
Έγηνε αμολόητος
(1910)
Εξαφανίσθη
Επήρε τον τσίτσικα γι' αηδόνι
Ακριβά υπερεκτίμησε