Αναζήτηση
Αποτελέσματα 411-420 από 506
Ασ' σή τστσί σ' το κουδούκ' έκοψες κ' εδέκες μ' α
(1939)
Από του βυζιού σου τή ρόγα έκοψες και μου τόδωσες. Χαρακτηρίζει πολύ φειδωλή προσφορά πού προδίνει τσιγκουνιά
Ασ' σ' ωβόν απάν' μαλλίν αραύ' να αχπάν
(1939)
Απ' το αυγό απάνω μαλλί γυρεύει να μαδήσει. Ανάλογο με το:προσπαθεί να βγάλει ξύγκι από τη μυίγα.
Εφτά ποπάδες κι' αγιάζ'ν ατόν
(1939)
Εφτά παπάδες δεν τον αγιάζουν. Πολύ αμαρτωλός
Αρμέντικον βίζιταν
(1939)
Επίσκεψη που διαρκεί πολύ και γίνεται φορτική και βαρετή
Βρακία συρ' κά
(1939)
Βρακιά τραβάει κάτω – αλλουνού, απειτητικός δραστήριος και ικανός
Αποκουράν επήρες άτο
(1939)
Ανάλογο με το “ Αποκοπή το πήρες;”
Απ' έξ' πρόγατον κι' από 'πέσ' λύκος
(1939)
Ερμηνεία: Υποκριτής με κακούργα ένστικτα
Η αδελφή τον αδελφόν τραπέζα γουρεμένα ο αδελφόν την αδελφήν μαχαίρ΄ακονεμένα
(1939)
Δείχνει τη στοργή που έχει η αδελφή στον αδελφό κι' αντίθετα την έχθρητα του αδελφού στην αδελφή είτε για κληρονομικούς λόγους, είτε και για χάρη της γυναίκας του, όπως ζούσαν σ΄ένα σπίτι όλοι μαζί
Η γραία ασ' τ' έπαθεν το κακόν κ' ύστερ' εσπάλτσεν την πόρταν
(1939)
Η γριά αφού έπαθε κακό έκλεισε την πόρτα. Για απερίσκεπτο που δεν λαμβάνει προφυλακτικά μέτρα και μετά από πάθημα σοβαρό προσέχει
Εξ' ο ήλον χαραδοξία κι' απέσ' η νύφε κλαν
(1939)
Ερμηνεία: Λέγεται σαρκαστικά για κείνους που κλείνονται στο σπίτι και γενικά αποφεύγουν τους περιπάτους και τις εξοχές. Ένδειξη ότι λάτρευαν και προπαγάνδιζαν έτσι τη ζωή του υπαίθρου