Αναζήτηση
Αποτελέσματα 101-200 από 1553
Δεν κολλάει στον τοίχο
Ερμηνεία: Επί αχρήστων και ιδίως επί κρέατος απάχου
Άμοιρος γεννιέται
Λέγεται όταν εν συναστροφή επέρχεται σιωπή ουδείς ομιλεί
Κι αυτό από τ' άγραφα
Επί των ανελπίστων
Φτωχός το πνεύμα
Ερμηνεία: Επί ηλιθίων
Βαρεί τις μυίγες
Ομοία της χάφτει τις μυίγες gober des mouches
Εγώ γαμήσια δεν πληρώνω
Je ne paie pas les violons pour que les antres dans ent
Σου μαγκούφα, για δεν έχω την όρεξή σου
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Δεν τον άφησε ν' αγιάση
Επί των ουδέν συγχορούντων τους άλλους
Σαν αγιοκέρι έγινε
Επί των εξ ασθενείας κατίσχνων καπνού σκιά
Ζη με τον αέρα
Επί ολιγαρκών και των ολίγον εσθιόντων
Σκόρδα φυτεύει
Ερμηνεία: Επί των προκαλούντων έριδας
Έγιναν κουβάρι
Ερμηνεία: Επί των εις μεγάλας έριδας περιπλεκομένων
Κάλλια να κρατής παρά να γυρεύης
Il pant mieux femiz que querir
Αργά εξύπνησες
Ερμηνεία: Επί των βραδέως κατανοούντων τι
Ο τζαμπάνης πρώϊμα βάζει την ταγή
Ερμηνεία: Επί των προνοούντων
Μη το ξεκοντακιάζης
Ερμηνεία: Μηδέν αγαν
Η αγάπη είναι δανεικιά
Σαφής
Σία κι αράξαμε
Γην ορά
Πήρε τή μερίδα τού λέοντος
Partage de lion
Δεν περνά' η μπογιά του
Σαφής
Να μεταλάβω και μετάλαβα
Ερμηνεία: Επί ευλαβών γυναικών
Πέρασ' η μπογιά του
Ερμηνεία: Επί πονηρών, ων η πονηρία απεκαλύφθη
Είναι απανωλαδιά
Ερμηνεία: Επί των προσποιουμένων τον αθώον
Δεύτε προσκυνήσωμεν
Εκκλησιαστικόν
Παίζει κακό παιγνίδι
Ερμηνεία: Επί των αφ' εαυτών επισυρόντων εαυτοίς κακά
Παστρικά και γλήγορα
Ερμηνεία: Επί των απαιτουντων καθαριότητα και ταχύτητα των εν την εργασία
Κάνει τον άγιο
Il fait le bon apotre
Έγινε κουρκούτι
Ερμηνεία: Επί των άνω κάτω γιγνομένων
Εκούστισεν ο κούκος αηδόνι
Ερμηνεία: Επί των αντί πολλού αγοραζόντων ανάξια λόγου
Βάνει οκνά
Ερμηνεία: Επί των μη δεχομένων τους άλλους ως δήθεν ασχολουμένων
Ήλθε στο νυν και αεί
Ερμηνεία: Επί των πνεόντων τα λοίσθια
Θα βάλω τον κόπνιο να κλαίη
Ειρωνικώς επί των οργιζομένων ή προσποιουμένων τον θυμωμένον
Μάμ' κι νάν'
Ερμηνεία: Επί υπνηλών
Βελόνι δεν επέφτε κάτω
Ερμηνεία: Επί πλήθος κόσμου
Και ούκ ήν φωνή και ούκ ήν ακρόασις
Επί των μάτων βοώντων, όμοια τη φωνή βοώντος.
Ν' αγαπάς όσους χωράει η πόρτα σου
Συμβουλή ευχή κατά πάντα ορθή, ιδία δε των ιδιοτελών
Έχει της αγιάς Βαρβάρας τα κλειδιά = Avoir le cle des changer
Επί του άδεως επιούντων
Έβγαλε τα μάτια του
Ερμηνεία: Επί των αφ' εαυτών μεγάλα ζημιουμένων
Λόγια μασημένα
Ερμηνεία: Επί ενόχων
Καυκαλήθρα μυρωδάτη
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Το μυαλό σου έγινε κουρκούτι
Ερμηνεία: Επί αφρόνως λαλούντων και επί των επί πολλών ασχολιών ζαλιζομένων
Τα καλά σου λυχνίσματα στο μύλο
Ειρωνικώς επί την κακήν εργασίαν ποιουμένων
Δεν τον πιάνη το μάτι μου
Ερμηνεία: Επί των θεωρούντων τούδι άλλους μικρού λόγου αξίους
Στο πληγιασμένο άλογο τρέχουν οι μύγες
A chevaux maigres vont les mouches
Έγινε μαύρο το μάτι του
Ερμηνεία: Επί των εκ μεγίστων στενοχωρίαν και απελπισίαν περιπιπτόντων
Έχει μπογάδα
Ερμηνεία: Επί των αδιαφορόντων
Τον πειροβολά με τις λίρες
Ερμηνεία: Επί των υπό πλουσίων προστατευομένων
Ας κλάψη να βγάλη μαύρα
Ερμηνεία: Επί των αδιαφορούντων δια τα παράπονα των άλλων και ίδια των παίδων
Ω οία κεφαλή!
Εκ του Αισώπειου μύθου
Δεν έχει κουκούτσι μυαλό
Σαφής
Η μύτη φαρμάκι στάζει
Ερμηνεία: Επί μοχθηροτάτων
Από τα δώδεκα μεσημέρια κοιμάται
Ερμηνεία: Επί των υπούλων
Ερωτάς τον καλόγερο αν θέλη να γαμήση
Ερμηνεία: Επί ανοήτων ερωτήσεων
Παίξε το τζόγο σου και χάσε
Ερμηνεία: Επί των εργαζομένων φρονίμως και αδιαφορούντων περί του αποτελέσματος
Έγινε πετσί και κόκκαλο
Ερμηνεία: Επί των εσχάτων ατονίαν αφικομένων
Είναι κακό πετσί ή τομάρι
Ερμηνεία: Επί αχρήστων
Στανικό σκυλί δε φιλάει μαντρί
Ομοία τη: Στανικό σκυλί δε φιλάει μαντρί με το στανιό
Πάτησε στην αγκιναρα
Ερμηνεία: Επί των αδεξίως ενεργούντων και αποτυγχανόντων
Κάθεται στα κάρβουνα
Ερμηνεία: Κάθεται επί αναμμένων ανθράκων