Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1901-2000 από 2124
Αλλού ο παπάς κι' αλλού τα ράσα τ'
(1954)
Τάξις, αταξία και ακαταστασία
Ο Εβραίος άμα βγή στο παζάρ φωνάζ(ει) κείνα που σηκώνη
(1954)
Επί ανθρώπου όστις αποδίδει εις άλλον όσα ελαττώματα ο ίδιος έχει
Όταν διψάει η αυλή σου, μη χύνης το νερό στην ξένη
(1954)
Ο άνθρωπος δέον να βοηθή πρώτον τον εαυτόν του
Το γουρούνι ότι κι αν του κάνεις γκού θ' ακούσης
(1954)
Αι καναί έξεις δεν αλλάσουν.
Πάρ(ε) τον στο γάμο σ(ου) να σου πη και του χρόνου
(1954)
Επί αχαρίστων
Και οι τοίχοι έχνι αυτιά και μάτια
(1954)
Δύσκολα μένει κάτι μυστικόν
Θρέψε λύκο να σε φάη
(1954)
Επί προστατεύοντος κακήν φύσιν
Όποιος ανακατώνεται με τα πίτουρα τον τρων οι κόττες
(1954)
Η δύναμις της συναναστροφής
Σταλαματιά σταλαματιά γεμίζη η στάμνα η πλατειά
(1954)
Οικονομία και φιλαργυρία
Κάλλιο η μοναξιά παρά η κακιά γειτονιά
(1954)
Η δύναμις της συναναστροφής
Καλός ο αγιασμός μα πάρε και μια γάτα
(1954)
Επί οκνηρών
Απ΄όξου απ' τη φουστάνα μου ας είναι κι η μάννα μου
(1954)
Ερμηνεία: Επί κατακρινόντων αλλοτρίας πράξεις
Όλοι οι σκύλοι μια γενιά 'ναι
(1954)
Όλοι οι κακοί ομοιάζουν
Όλοι οι γύφτοι μια γενιά 'ναι
(1954)
Όλοι οι κακοί ομοιάζουν
Ας σα εφτά πιγάδια φέρω νερόν
(1902)
Τα πάντα μηχανώμαι, πάντα λίθον κινδ.
Αγάπαϊ η Μάρου του χουρό κ' ηύρι άντρα βιολιτζή
(1906)
Ερμηνεία: Επί των τυγχανόντων τινός ανταποκρινομένου εις τας ορέξεις των
Ήκσες; Δεν ήκσα. Είδες; Δεν είδα
(1903)
Ερμηνεία: Συμβουλή επί σοβαρών πραγμάτων διότι εν τη δουλεία κινδυνεύει τις λέγων την αλήθειαν
Να γένης βωβή κι' ανάλατη
(1903)
Συμβολή εις τας νέας και παρθένους. Το ανάλατη ίσως είαν αναγραμματισμός του αλάλατη
Άδουλος δουλειά δεν έχει, το βρακί του λύν' και δένει
(1908)
Επί αργοσχόλων
Βαφτίζω και μυρώνω θέλ' ζήση θέλ' περθάνη
(1903)
Ερμηνεία: Η μεταφορά εκ των ημιθανών παιδιών λέγεται επί των τυπικώς εκτελούντων τι και αδιαφορούντων περί της εκβάσεις του
Ξυούμαι με τς αγνώνδες
(1903)
Ερμηνεία: Επί στερηθέντων της περιουσίας των ή άλλου τινός και αμηχανούντων περί του πρακτέου
Το λάδι δεν το τρώμε και το λαδά τρώμε
(1903)
Εις τους φυλάττοντας τους τύπους και καταπατούντας την ουσίαν
Όγιος κόβει τα κακά ξύλα στο λόgο η πλάτη του το βρέσκει
(1938)
Περί εκείνων, οίτινες επιχειρούν δυσκόλους πράξεις και οι ίδιοι πρέπει να τα φέρουν εις πέρας
Όχι όπως ήξερες, αλλά όπως βρήκες
(1954)
Δέου να συμμορφούσαι προς την παρούσα κατάστασιν
Άλλα στα χείλη κι' άλλα στην καρδιά
(1954)
Ερμηνεία: Επί διπροσώπου κόλακος
Αμαρτία ξεμολογημένη αμαρτία δέ λογιέται
(1948)
Επί αναγνωριζόντων το σφάλμα των
Το έξυπνο πουλί πιάνεται κι' από τα δυό
(1954)
Ερμηνεία: Επί πονηρού ανθρώπου
Πίσω είν' τα πίσω σ'
(1903)
Ερμηνεία: Επί των εναυμενιζόντων εις επιτυχία τινα και μη βλεπόντων τον δόλον εις ον επέπεσαν
Με ξένοσ στόμαν εν τρώω
(1940)
Ερμηνεία: Πρέπει δηλαδή να κάνης μια δουλειά ο ίδιος, αλλιώς ο άλλος δεν θα σου την κάνη καλά
Βάστα πόνογ για ομορκιάν
(1940)
Ερμηνεία: Λέγεται για τα ρούχα, τα παπούτσια, τα καπέλλα που σε σφίγγουν
Άλλοι Πάσχα κι άλλοι χάσκα
(1906)
Ερμηνεία: Όταν οι μέν έχουσι την τροφήν άφθονον, ώς κατά το Πάσχα, οι δέ το στόμα κεχηνός εκ' βουλιμίας
Τση ξενητειάς το νερόν γουρζούλιν και φαρμάκιν
(1902)
Γουρζούλιν = Τουρκική, πύον βουβώνος, βούζουνας
Πήρι ου στραβός κατήφορου
(1906)
Ερμηνεία: Επί παντός εξακολουθούντος να πράττη τι, προς ο είναι ανίκανος, ως όταν αγράμματος σιηγήται τι
Στα φτά σου νμίζεισ και τού το βάλανε
(1930)
Επί ανθρώπων δεικνυόντων αδυναμίαν εις ωρισμένον είδος φαγητού ή ενδύματος
Η ευγένεια ούτε πουλιέται ούτε εξαγοράζεται
(1954)
Ερμηνεία: Ευγένεια και καλοί Τρόποι
Και τα καλά δεχούμενα και τα κακά δεχούμενα
(1954)
Ο ισχυρός και σκληραγωγημένος δεν φοβάται
Μάθε νέος γράμματα, νάχης καλά γεράματα
(1954)
Αξία των γραμμάτων
Εί(δ)α τον έ(ν)αμ πέντε
(1935)
Φράσις συνήθης εις περίπτωσιν φόβου
Σε πουλώ μάννα μ' πόσο; Όσο δεν σ' αγοράζουν
(1954)
Οικογένεια
Αλοί στουν που λείπει απ' το γάμο του
(1954)
Επί των εμπιστευομένων εις άλλους τας εργασίας των
Ο Θεός δεν είναι Αρβανίτης
(1954)
Ο Θεός δεν είναι αχάριστος
Σαν είν' από γενιά άνθρωπος κι από μεγάλη σκλέτη, ούλο το βίο σου ξόδιαζε και κάνε του ραέτι
(1936)
Σημείωση : Συνήθως διαλέγουν το έτερον ήμισυ να είναι από οικογένεια. Κρήτης
Τον άθρησκο τον καταφέρνει ο άπιστος
(1964)
Ο πονηρός θα βρή κάποτε ανωτερό του
Τον Αρβανίτη τον είπαν ότι υπάρχει δουλειά στον ουρανό και ρωτούσε που είναι η σκάλα
(1964)
Χαρακτηριστικόν, το ακούραστον της εργασίας των Αρβανιτάδων
Τα Νικολοβάρβαρα και τα βουνά τρομάξαν
(1928)
Τα Νικολοβάρβαρα κατά παλιάν παράδοσιν: “Τα Νικολοβάρβαρα και τα βουνά τρομάξαν!” δηλαδή κατά το τριήμερον των εορτών της Αγίας Βαρβάρας, του Αγίου Σάββα και του Αγίου Νικολάου δριμύς ενσκύπτει ο χειμών
Όπ' λαλούν πολλοί πετεινοί, αργεί να ξημερώσει
(1954)
Εις διευθυντής
Η ταχτική δουλειά νικά τή κακιά τύχη, άλλ' η πολλή δουλειά τρώ' το νοικοκύρη
(1941)
κακικά = κάν και κάν, δηλ. τή μεγάλη τύχη
Όντα παίρνουν τό σαμάρι τότε φαίνοντ' οι πληγές
(1903)
Ερμηνεία: Άλλα ελπίζει τις περί τινος και άλλα βλέπει όταν καταπέσει τό ψευΔες προσωπείον του. Λέγεται Δε επί προσδοκωμένης πτωχεύσεώς τινος θεωρουμένου ως ευπόρου
Παντρεύεσαι Πάσκο; Κ' εγώ γι' αυτό πάσκω
(1903)
Ερμηνεία: Όταν τις ερωτά η παρανεί τινα πράξη όπερ εκείνοι έχει κατά νουν
Δείπνησες πεθερά; Κάτσε πέσε και ψειρίσου
(1903)
Ερμηνεία: Επί οκνειρών και διαρκώς αναπαυομένων
Τι σε τρώει ο παράς σου
(1903)
Ερμηνεία: Επί αλόγου δαπάνης
Ο ήλιος όταν βγαίνη, εβγαίνει για πολλούς
(1930)
Ο λαός μας λέγει. Ενώ οι αρχαίοι έλεγαν : Και φαύλους καγαθούς άστυ αγνιάς οίγει