Αναζήτηση
Αποτελέσματα 131-140 από 236
Από τσει που θα σαρτάρ' η κατσίκα, σαρτέρει τσαι το κατσικάτσι
(1934)
Το παράδειγμα των γονέων και δη της μητρός ακολουθείται από τα τέκνα
Ο κακός λόος τσ' ο κάρπικος παράς του νοικοτσυρού 'πομένου
(1932)
Ο συκοφάντης και ψεύστης εις το τέλος θ' αποδειχθή
Να 'είρου τσαι το τσερατάμ να πάρου τσαι τοβ βου του!
(1934)
Ερμηνεία: Επί συρροής πολλών αδικημάτων εναντίον αθώου αλλ' ατυχούς ανθρώπου
Εις το ξένο κώλο οι ξυλές 'επ πονούσι
(1932)
Ερμηνεία: Επί των αδιαφορούντων δια τα ατυχήματα των άλλων
Απού 'ναι καλορρίζικος γεννά τσ' ο πετεινός του, τσ' απού 'ναι κακορρίζικος σκολά τσ' η όρνιθά του
(1932)
Ερμηνεία: Εις τους τυχηρούς συμβαίνουν και τα μάλλον απροσδόκητα αγαθά, τουναντίον εις τους ατυχείς
Τσαν εης κολοτσυθάτσι, αποσπέριζε λιάτσι. Τσαν εης τηκ κολοτσύθα, αποσπέριζ' όλη νύχτα
(1932)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Αλίμονον οι όμορφες να μην εποθανούσα, ήθελα να το ψόματα τσαι να ξαναφανούσα
(1932)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Για τοις ξένεες έγνοιες γερούν οι λαοί
(1932)
Ερμηνεία: Επί των αναμειγνυομένων εις τας ξένας υποθέσεις, εξ ων κερδίζουν ενοχλήσεις
Φάε πουλλα τογ Γενναρι, πετεινό τον Αλωναρι
(1934)
Γαστρονομικαι γνώμαι περί της νοστιμότητος των ορνιθοειδών. Αλωναρις = ο μην Ιούνιος
Πουχει κατάρα βονιτσή, τομ Μα – ν εμπαίν' αργάτης, τσ' απουχει παπποονιτσή, εμπαίνει το Πρωτόλη
(1932)
Η ημερομίσθιος εργασία κατά τας μακράς και καυστικάς ημέρας του Μαΐου και του Ιουνίου είναι σφόδρα επίπονος